|
再贈(zèng)常州報(bào)恩長(zhǎng)老 / 作者:蘇軾 |
?此詩(shī)卷十五已收,為“贈(zèng)常州報(bào)恩長(zhǎng)老二首”之第二首。
?
|
|
再贈(zèng)常州報(bào)恩長(zhǎng)老解釋:
《再贈(zèng)常州報(bào)恩長(zhǎng)老》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
水時(shí)流去孤帆遠(yuǎn),山色青來(lái)獨(dú)客愁。
便向桃花源外住,一宵風(fēng)雨一宵秋。
晚來(lái)宿鳥(niǎo)棲殘?jiān)拢拱肭弩赵箶鄻恰?br/> 不道長(zhǎng)生無(wú)可戀,只應(yīng)猶有故鄉(xiāng)游。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一位孤獨(dú)的旅行者在陌生的地方的心情。他看著遠(yuǎn)去的水流和青山,感到孤獨(dú)和憂愁。他決定在桃花源之外找個(gè)住處,但一夜之間風(fēng)雨將秋天帶走。夜晚,他聽(tīng)到宿鳥(niǎo)在殘?jiān)孪聴ⅲ钜估锉瘋牡崖晱臄鄻莻鱽?lái)。詩(shī)人沒(méi)有追求長(zhǎng)生不老的境界,而是認(rèn)為重要的是回到故鄉(xiāng)去游歷。
賞析:
這首詩(shī)以蘇軾獨(dú)特的筆觸和情感表達(dá)了旅行者的孤獨(dú)和思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中的水流、青山、桃花源和殘?jiān)碌染拔锒寂c自然相融合,給讀者帶來(lái)了一種靜謐而憂傷的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)音樂(lè)的形式來(lái)表達(dá)自己的情感,比如清笳的聲音,增加了詩(shī)詞的音樂(lè)美。整首詩(shī)流露出對(duì)家鄉(xiāng)的思念和向往,表達(dá)了旅人在陌生環(huán)境中的孤獨(dú)和無(wú)奈,同時(shí)也展現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,展示了蘇軾在宋代詩(shī)壇上獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和情感表達(dá)能力。
|
|