“應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中”是出自《白居易》創(chuàng)作的“鸚鵡”,總共“4”句,當(dāng)前“應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中”是出自第4句。
“應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中”解釋: 抱歉,您提供的詩句"應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中"并非出自白居易。根據(jù)您的描述,這似乎是一首描繪社會(huì)階層、女性命運(yùn)和空間隱秘的詩。 解釋:前半句“應(yīng)似朱門歌舞妓”意指女子像在奢華之家(例如權(quán)貴人家)從事歌舞表演的侍妓一樣,生活在顯赫的地方。 后半句“深藏牢閉后房中”,則暗示這樣的生活雖風(fēng)光但束縛多,一旦失寵就會(huì)被封閉在后院這種不見天日的地方。 感想:白居易的詩通常關(guān)注社會(huì)現(xiàn)實(shí)和人民疾苦。這首詩可能源于他對當(dāng)時(shí)社會(huì)階層分化、女性地位變化的觀察和思考。 評價(jià):這句話通過形象的比喻表達(dá)了對女性命運(yùn)和社會(huì)地位深層的關(guān)注。語言簡潔卻寓意深遠(yuǎn),體現(xiàn)了詩人深厚的功底和敏銳的社會(huì)洞察力。
查看完整“應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:應(yīng)似朱門歌舞妓,深藏牢閉后房中 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|