|
春雪 / 作者:秦韜玉 |
云重寒空思寂寥,玉塵如糝滿春朝。
片才著地輕輕陷,力不禁風(fēng)旋旋銷。
惹砌任他香粉妒,縈叢自學(xué)小梅嬌。
誰家醉卷珠簾看,弦管堂深暖易調(diào)。
|
|
春雪解釋: 春雪
云重寒空思寂寥,
玉塵如糝滿春朝。
片才著地輕輕陷,
力不禁風(fēng)旋旋銷。
惹砌任他香粉妒,
縈叢自學(xué)小梅嬌。
誰家醉卷珠簾看,
弦管堂深暖易調(diào)。
【中文譯文】
春天的雪
云重重地掛在寒冷的天空,寂寥的思緒彌漫。
如玉塵一樣鋪滿了春朝的大地。
一片片才華都輕輕地陷入其中,
力量無法抗拒風(fēng)旋,迅速消失。
引起園中的花砌妒嫉,
而小梅卻自學(xué)成嬌媚。
誰家的人醉醺醺地卷起珠簾,
坐在堂屋里陶醉于溫暖的氛圍,
彈著樂弦輕松地調(diào)制著音調(diào)。
【詩意和賞析】
這首詩是唐代詩人秦韜玉創(chuàng)作的一首詩詞,以雪為景點(diǎn),描繪了春天初雪的美麗景象和人們對春天的暢想和向往。
詩人以“云重寒空”作為開頭,形容了春天剛來時(shí)云層密布、寒冷的天空。在這樣的背景下,雪花紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,猶如“玉塵如糝”,鋪滿了大地。這里的比喻非常巧妙,將雪花比作玉塵,使得春天的雪更加珍貴、純潔。
接下來,詩人描寫了雪花輕飄的景象:“片才著地輕輕陷,力不禁風(fēng)旋旋銷”。雪花片片才華都輕輕地陷入大地,而力量卻無法抗拒風(fēng)旋,迅速消失。這里通過雪花輕盈飄逸的特性,抒發(fā)了人們對春天的期待,以及瞬間逝去的美好時(shí)光。
在園中的花砌,惹起了花粉的妒嫉之情,而小梅卻“自學(xué)成嬌媚”。這里詩人通過對小梅的描寫,表達(dá)了自強(qiáng)不息、追求完美的精神,從而突出了小梅的獨(dú)特之處。
最后兩句描述了一個(gè)人醉醺醺地卷起珠簾,在溫暖的堂屋里彈著樂弦,輕松地調(diào)制著音調(diào)。這里夾雜著對春天的向往和美好生活的期待,溫馨的場景給人以愉悅和溫暖的感覺。
整首詩以雪為線索,以雪花的形態(tài)和特點(diǎn)揭示了人們對春天的期待和對美好生活的向往。表達(dá)了作者的內(nèi)心世界與觀察到的現(xiàn)實(shí)景象的融合,在描寫中伴隨了一絲浪漫情懷和詩意。 |
|