|
別韋郎中 / 作者:張謂 |
星軺計(jì)日赴岷峨,云樹連天阻笑歌。
南入洞庭隨雁去,西過巫峽聽猿多。
崢嶸洲上飛黃蝶,滟滪堆邊起白波。
不醉郎中桑落酒,教人無奈別離何。
|
|
別韋郎中解釋: 《別韋郎中》是張謂創(chuàng)作的一首唐詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
星辰高懸,計(jì)日赴往岷峨,
云樹連天,阻礙歡歌笑語。
南行至洞庭湖畔,隨鳥雁遷徙,
西過巫山峽谷,聽猿雄鳴頻發(fā)。
洲上奔騰的白波,映著群黃蝶翩翩飛舞。
郎中不飲桑落美酒,可教人如何忍受離別之痛。
詩意:
《別韋郎中》描繪了詩人與韋郎中的離別場(chǎng)面。詩中通過對(duì)自然景觀的描繪,突顯了離別的辛酸與無奈。星辰高懸,云樹連天,洞庭湖和巫山峽谷等自然景觀的描寫,給人以壯麗的感覺。而酒的隱喻,則更加凸顯了離別的痛苦與苦澀。
賞析:
這首詩以瑰麗的自然景觀描寫作為背景,展現(xiàn)了離別的情感主題。通過星軺、云樹、洞庭湖、巫山等自然景觀的描繪,凸顯了離別的苦澀和辛酸。同時(shí),詩中通過郎中不飲桑落美酒的細(xì)節(jié),表達(dá)了離別給人帶來的痛苦和無奈。整首詩結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用詞優(yōu)美,描繪細(xì)膩,情感深沉,給人以追思和感傷之情。詩中所展現(xiàn)的離別之痛,使讀者能夠?qū)ι钪械膭e離有更深入的體驗(yàn)和體悟。 |
|