|
送詹少游之平江 / 作者:王炎 |
溪上相逢把盞時(shí),回頭今是一年余。
聞君有喜驅(qū)都騎,顧我無(wú)聊守敝廬。
信道此行騎鳳背,未知何日寄魚書。
月明千里關(guān)山隔,莫為新情忘故居。
|
|
送詹少游之平江解釋: 《送詹少游之平江》是宋代詩(shī)人王炎所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在溪邊相逢舉杯暢飲時(shí),轉(zhuǎn)眼間已過去一年多。
聽說你有喜事快驅(qū)馬,而我只能無(wú)聊地守在破舊的廬中。
相信你這次騎著鳳凰出行,卻不知何時(shí)才能收到你的書信。
明亮的月光照耀著千里關(guān)山,不要因?yàn)樾職g而忘記故居。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人與朋友詹少游在平江相逢的場(chǎng)景,通過對(duì)朋友的祝福和自己的思念之情,表達(dá)了對(duì)友誼和故鄉(xiāng)的珍視之情。詩(shī)人與友人共飲時(shí)光如流水般逝去,一年多的時(shí)光轉(zhuǎn)瞬即逝。詩(shī)人聽聞朋友有喜事驅(qū)馬離去,而自己卻只能寂寞地守在家中,心生無(wú)聊。詩(shī)人希望朋友的旅途順利,但同時(shí)也期待著收到朋友的來信。月光明亮,千里之外的關(guān)山將他們分隔,詩(shī)人告誡朋友不要因?yàn)樾碌那楦卸浌枢l(xiāng)和舊友。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了友情和思念之情,通過對(duì)時(shí)間流逝和離別的描繪,詩(shī)人喚起讀者對(duì)友誼和家鄉(xiāng)的共鳴。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比手法,將朋友的喜事與自己的無(wú)聊形成鮮明對(duì)照,凸顯了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和對(duì)朋友的思念。同時(shí),詩(shī)人以月明千里關(guān)山為景,將友情與離別的主題與自然景觀相結(jié)合,使詩(shī)詞的情感更加深刻。整首詩(shī)詞情感真摯,婉約而含蓄,給人以深思與感動(dòng)。
這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而精準(zhǔn)的表達(dá),描繪了一個(gè)離別時(shí)刻的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情和故鄉(xiāng)的珍視之情。同時(shí),詩(shī)人以自然景觀為背景,通過對(duì)比和隱喻的手法,使作品更具意境和深度。這首詩(shī)詞既展示了王炎的才華,又體現(xiàn)了宋代詩(shī)人婉約細(xì)膩的風(fēng)格,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|