|
冬至日雪 / 作者:王炎 |
日腳初添一線長(zhǎng),飛花撩亂壓微陽(yáng)。
朱門滿酌羊羔酒,誰(shuí)念茅茨有絕糧。
|
|
冬至日雪解釋: 《冬至日雪》是一首宋代詩(shī)詞,作者是王炎。下面是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
冬至這一天,雪花開(kāi)始飄揚(yáng),漸漸地變得稠密而長(zhǎng)久。飛舞的雪花擾亂了微弱的陽(yáng)光。富貴之家充滿了羊羔酒的香氣,然而誰(shuí)會(huì)想到貧窮之家里的茅屋卻沒(méi)有剩余的糧食。
這首詩(shī)描繪了冬至這一天下雪的景象,展示了自然界的變化和人們生活的對(duì)比。冬至是冬天的開(kāi)始,而雪花的飄落象征著寒冷的到來(lái)。詩(shī)人用"日腳初添一線長(zhǎng)"來(lái)形容雪花的飄落,傳達(dá)了雪花逐漸增多、時(shí)間的流逝的感覺(jué)。"飛花撩亂壓微陽(yáng)"這句描寫了雪花的飛舞,與微弱的陽(yáng)光形成了對(duì)比,給人一種寒冷、凄涼的感覺(jué)。
在第三、四句中,詩(shī)人以對(duì)比的手法展示了不同階層的生活差異。"朱門滿酌羊羔酒"描繪了富貴之家的場(chǎng)景,朱門指的是豪門富戶的大門,酌指的是斟酒,而羊羔酒則是一種上等的酒品。這一句表現(xiàn)了富貴人家豐盛的生活和奢華的飲食。而"誰(shuí)念茅茨有絕糧"則描繪了貧窮之家的情景,茅茨指的是茅草覆蓋的簡(jiǎn)陋房屋,絕糧則暗示了貧困困境下的食物匱乏。這兩句通過(guò)對(duì)比,表達(dá)了社會(huì)階層的差異和生活的不公平。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)自然景象和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的描繪,展現(xiàn)了冬至日的冷清和社會(huì)階層的對(duì)立。這首詩(shī)在情感上給人一種寒冷、凄涼的感覺(jué),同時(shí)呈現(xiàn)出社會(huì)的不公和人們對(duì)貧困的關(guān)注。通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,詩(shī)人成功地傳達(dá)了他對(duì)冬天和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考和感受。 |
|