|
秋夕 / 作者:崔道融 |
自憐三十未西游,傍水尋山過卻秋。
一夜雨聲多少事,不思量盡到心頭。
|
|
秋夕解釋: 譯文:
秋天的夜晚,我自己感慨自憐,三十歲還未遠行過西方。
靠著水邊尋找山峰,時間流逝,秋天已經過去。
一夜之間,雨聲響起,讓我回憶起了多少事情,
我不去想盡所有,卻全部涌上心頭。
詩意和賞析:
這首詩以秋天的夜晚為背景,表達了詩人對自己年紀漸長,未能實現自己的理想和追求的憂愁和遺憾。詩人在詩中自憐自憫,感嘆自己三十歲了仍然沒有去遠游西方的經歷。他在秋天的夜晚,靠著水邊尋找心中的山峰,但時間過得太快,秋天已經過去了。雨聲的響起使得詩人回憶起過去的事情,然而他并不去思考和消化這些記憶,而是將所有的憂愁都壓在心頭。
這首詩抒發了詩人對光陰逝去,未能實現理想的遺憾和憂傷,也折射了唐代士人的時代背景和心理狀態。詩人通過自描自憐表達了對年華逝去的惋惜和對生命的瞬息脆弱的感嘆,以及人生短暫的幻滅感。整首詩抒發了一種愁思郁結的情感,通過對時間流逝和遺憾的描繪,呈現了一種深沉而幽怨的情感氛圍。 |
|