|
憶鄭南玭 / 作者:杜甫 |
鄭南伏毒寺,瀟灑到江心。
石影銜珠閣,泉聲帶玉琴。
風杉曾曙倚,云嶠憶春臨。
萬里滄浪外,龍蛇只自深。
|
|
憶鄭南玭解釋:
憶鄭南玭
鄭南伏毒寺,瀟灑到江心。
石影銜珠閣,泉聲帶玉琴。
風杉曾曙倚,云嶠憶春臨。
萬里滄浪外,龍蛇只自深。
譯文:
懷念鄭南玭
鄭南伏毒寺,瀟灑到江心。
石像托起珍珠寶閣,泉水的聲音伴著玉琴的音樂。
風吹杉樹,曾倚在巖石上,回憶春天的來臨。
萬里的滄浪之外,龍蛇游弋只是自己品味。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給他的好友鄭南玭的懷念之作。詩中描繪了鄭南玭所在的伏毒寺景象,以及詩人對他的深深懷念之情。
首先,詩中描述了伏毒寺,這是一個莊嚴神秘的寺廟,位于江心。石影銜珠閣顯示了寺廟的精美建筑,泉水聲與玉琴音交織,給人一種神秘而安靜的感覺。
然后,詩人描繪了風吹動的杉樹,杜甫曾和鄭南玭一起在巖石上靜觀春天的來臨。這是一種友情的回憶,表達了詩人對鄭南玭的珍視之情。
最后,詩人寫道:“萬里滄浪外,龍蛇只自深。”意味著詩人懷念的友人已經離開了這個世界,而這個世界上的紛擾和龍蛇之爭,與他并無關系,只有他自己感受最深。
整首詩以寺廟為背景,通過描繪寺廟的景物和與友人鄭南玭的回憶,表達了詩人對逝去友人的懷念之情,以及對人生無常和世事變化的感慨。詩中情感真摯,意境深遠,展示了杜甫擅長的懷人之才。
|
|