|
籌邊樓 / 作者:薛濤 |
平臨云鳥八窗秋,壯壓西川四十州。
諸將莫貪羌族馬,最高層處見邊頭。
|
|
籌邊樓解釋: 籌邊樓
平臨云鳥八窗秋,
壯壓西川四十州。
諸將莫貪羌族馬,
最高層處見邊頭。
中文譯文:
屹立在云中的樓臺,
望著天空中編織的鳥群,感受到了深秋的涼意。
巍峨的山脈壓迫著西川四十個州,
將壯麗的景色展現在眼前。
諸位將領們,不要貪圖羌族的馬匹,
只有登上最高的樓層,才能看見邊疆的風貌。
詩意和賞析:
這首詩描述了一座位于云端的籌邊樓臺的景象。樓臺巍峨高聳,從樓中可以俯瞰云間飛翔的鳥群,感受到秋天的來臨。樓下的西川各州被巍峨的山脈所壓迫,形成壯麗的景色。作者告誡諸將,不能因為貪圖羌族的馬匹而忘記了身為軍人的職責。只有登上樓頂,才能看到邊疆的局勢和真實情況。
這首詩在形象描寫上頗為生動,通過對樓臺、云鳥、山脈等景物的描繪,展現了邊城險要、山高水長的特點。同時,作者也通過樓臺的高度和視角,表達了對邊疆形勢的關注和對將領的警示。整首詩意深遠,富有哲理,向人們傳達了一個務實、務實的態度。 |
|