|
留別毗陵諸公 / 作者:李嘉祐 |
久作涔陽令,丹墀忽再還。
凄涼辭澤國,離亂到鄉(xiāng)山。
北固灘聲滿,南徐草色閑。
知心從此別,相憶鬢毛斑。
|
|
留別毗陵諸公解釋: 詩詞《留別毗陵諸公》寫的是李嘉祐臨別時的心情,他在涔陽任令官長時間后又被召回朝廷,離開他熟悉的地方,離開了他深愛的鄉(xiāng)山,心中充滿了離愁別緒。詩詞的中文譯文如下:
久作涔陽令,長時間在涔陽任職,
丹墀忽再還。政務繁忙,突然被召回朝廷。
凄涼辭澤國,離別時國家的凄涼景象,
離亂到鄉(xiāng)山。離鄉(xiāng)離亂之痛苦。
北固灘聲滿,北固灘上的聲音充滿著耳畔,
南徐草色閑。南徐的草色風光蕭瑟。
知心從此別,與知心之人從此分別,
相憶鬢毛斑。相互懷念,白發(fā)漸增。
這首詩詞表達了作者離別時的凄涼和思念之情。通過對自然景物的描寫,營造了離別時的蒼涼氛圍。作者離開了涔陽,回到朝廷,意味著他要離開他熟悉的地方,離開了他深愛的鄉(xiāng)山,心中充滿了離愁別緒。北固灘上的聲音充滿了耳畔,南徐的草色閑適而寧靜,這些景象都與作者的心情形成對比,凸顯了離別之時的寂寞和痛苦。
最后兩句表達了作者與知心之人的分別和相互懷念,這增加了詩詞的情感厚重度。相互懷念的同時,白發(fā)漸增也意味著時光的流逝和歲月的變遷。
整首詩詞通過對自然景物和情感的描寫,展現(xiàn)了離別時作者的凄涼心情,表達了作者對鄉(xiāng)山和知心之人的思念之情。這首詩詞情感真摯,表達了普遍的離別與思念之情,使人產(chǎn)生共鳴。 |
|