|
送岳州司馬弟之任 / 作者:李嘉祐 |
岳陽(yáng)天水外,念爾一帆過(guò)。
野墅人煙迥,山城雁影多。
有時(shí)巫峽色,終日洞庭波。
丞相今為郡,應(yīng)無(wú)勞者歌。
|
|
送岳州司馬弟之任解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞《送岳州司馬弟之任》講述了詩(shī)人李嘉祐送別岳州司馬弟弟去任職的場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)描繪岳陽(yáng)的景色和民風(fēng),表達(dá)了對(duì)弟弟的祝福和美好祝愿。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
岳陽(yáng)天水外,
念爾一帆過(guò)。
野墅人煙迥,
山城雁影多。
有時(shí)巫峽色,
終日洞庭波。
丞相今為郡,
應(yīng)無(wú)勞者歌。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人送別岳州司馬弟弟的場(chǎng)景。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言,描繪了岳陽(yáng)的自然景色和人文風(fēng)情。岳陽(yáng)的天水之外,行船而過(guò),令人念念不忘。野墅的人煙顯得獨(dú)特而遠(yuǎn)離塵囂,山城上空飛翔的雁影繁多,給人以寧?kù)o和美好的感受。有時(shí)候巫山與峽谷間的色彩變幻莫測(cè),而洞庭湖波瀾壯闊,令人留連忘返。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)弟弟的祝福和美好祝愿。丞相已經(jīng)成為岳州的官員,岳州是一個(gè)風(fēng)景秀麗的地方,弟弟在這里任職應(yīng)該沒(méi)有太多的辛勞,應(yīng)該好好享受生活。整首詩(shī)寫(xiě)景描寫(xiě)簡(jiǎn)練,字里行間透露出濃厚的祝福和別離的情感。 |
|