|
送胡中丞使日東 / 作者:曹松 |
辭天理玉簪,指日使雞林。
猶有中華戀,方同積浪深。
張帆度鯨口,銜命見臣心。
渥澤遐宣后,歸期抵萬金。
|
|
送胡中丞使日東解釋: 《送胡中丞使日東》是唐代詩人曹松創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
送胡中丞使日東,
離別天理玉簪空。
還有中華詩思在,
方同汪洋萬里中。
張帆駛過浩深海,
胡中丞抱負均安在。
恩澤還要相傳后,
安然抵達歸期時。
這首詩詞表達了詩人送別胡中丞前往日東的情感和祝福。詩中以離別之情為起點,將胡中丞的示人之心,與中華文化的傳承,海洋的壯闊景色相結合,表達了對胡中丞遠行的神往和期望。
詩的開頭寫道離別時,胡中丞不再佩戴天理玉簪,意味著他為了使命而辭去了高位華貴的離職。接著,詩人提到胡中丞仍懷著對中華文化的深厚情感,這種情感將會在遠行的時候得到傳承和發展。
詩的下半部分寫到了胡中丞在汪洋大海中駛過巨浪的場景,詩人將胡中丞的胸懷比作大海,胡中丞心懷抱負,卓爾不群。最后,詩人表達了對胡中丞的期待,希望他能順利回歸,將恩澤傳承下去。
整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對胡中丞的深深思念和祝福。以離別之情為切入點,詩人通過描繪自然景色和抒發情感,展示了胡中丞堅定的使命感和對中華文化的珍視。整首詩詞意境高遠、含蓄深邃,能夠給人以啟迪和感動。 |
|