|
送綦毋三寺中賦得紗燈 / 作者:李頎 |
禪室吐香燼,輕紗籠翠煙。
長繩掛青竹,百尺垂紅蓮。
熠爚眾星下,玲瓏雙塔前。
含光待明發(fā),此別豈徒然。
|
|
送綦毋三寺中賦得紗燈解釋: 中文譯文:送綦毋三寺中賦得紗燈
禪室中散發(fā)著幽香的余灰,
輕紗籠罩著翠綠的煙氣。
長繩懸掛著青竹,
百尺長的繩子垂下紅蓮。
星光熠熠地閃耀著,
雙塔的寶石閃爍著光芒。
靜靜等待明亮的發(fā)光,
這次離別豈會是徒勞無功。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅寺廟里紗燈點(diǎn)亮的情景,表達(dá)了作者送別朋友的心情。
禪室吐香燼,輕紗籠翠煙,描繪了禪室中余灰的香氣,以及幽雅的輕紗圍繞的翠綠煙霧,給人一種寧靜祥和的感覺。
長繩掛青竹,百尺垂紅蓮,描述了長長的繩子上掛著青竹,而繩子的盡頭懸掛著一朵盛開的紅蓮花,與前兩句形成鮮明的對照。這里頗有禪宗意味,寓意生命的延續(xù)與蓬勃。
熠爚眾星下,玲瓏雙塔前,寫出了星光熠熠,閃耀如寶石的雙塔,增添了神秘的色彩,給人一種宏偉壯觀之感。
含光待明發(fā),此別豈徒然,表達(dá)了離別之時,希望對方有光明的未來,而這次的分別也不會是毫無意義的,暗示離別背后有更美好的前景。
整首詩語言簡練,意象鮮明,以禪宗的景象來寄托離別之情,通過獨(dú)特而精煉的描寫方式,給人以深遠(yuǎn)的思考和美好的希望。 |
|