|
美人春怨 / 作者:楊巨源 |
妾家巫峽陽,羅幌寢蘭堂。
曉日臨窗久,春風引夢長。
落釵仍掛鬢,微汗欲銷黃。
縱便朦朧覺,魂猶逐楚王。
|
|
美人春怨解釋: 美人春怨
妾家巫峽陽,羅幌寢蘭堂。
曉日臨窗久,春風引夢長。
落釵仍掛鬢,微汗欲銷黃。
縱便朦朧覺,魂猶逐楚王。
中文譯文:
我家在巫山峽陽,有一座羅幌掩映的蘭堂。
清晨的陽光透過窗戶照射,春風吹拂著我長時間的夢。
落下的發簪,在發際依然掛著,微微的汗水要把妝黃掉。
即使有些恍惚的感覺,我的靈魂還是追隨著楚王。
詩意:
這首詩描述了一個美人在春天的感情怨思。她的住處位于巫山峽陽,居所布置得十分雅致。清晨的陽光照進窗戶,春風引發了她長時間的夢境。她的發簪滑落了下來,但仍然掛在她的發際,微微的汗水即將破壞她的妝容。盡管她有些恍惚,但她的靈魂還是追隨著楚王。
賞析:
這首詩通過描繪美人的情感內心狀況,展示了她對春天的思念和對愛情的渴望。詩中運用了比喻和意象的手法,以生動的形象描繪了美人和她的環境。詩人通過陽光和春風的描繪,表達了美人長時間的夢境,以及在春天中渴望愛情的心情。詩中的“縱便朦朧覺,魂猶逐楚王”表達了美人對楚王的思念之情,將讀者帶入了美人的內心世界。
整體上,這首詩意境優美,詩情深沉。通過細膩的描寫和意象,表達了美人對春天和愛情的思念之情,以及對楚王的追隨。這首詩展示了唐代詩人在藝術上的高超造詣,值得賞析和品味。 |
|