|
同武平一員外游湖五首時武貶金壇令 / 作者:儲光羲 |
紅荷碧筱夜相鮮,皂蓋蘭橈浮翠筵。
舟中對舞邯鄲曲,月下雙彈盧女弦。
青林碧嶼暗相期,緩楫揮觥欲賦詩。
借問高歌凡幾轉,河低月落五更時。
朝來仙閣聽弦歌,暝入花亭見綺羅。
池邊命酒憐風月,浦口回船惜芰荷。
朦朧竹影蔽巖扉,淡蕩荷風飄舞衣。
舟尋綠水宵將半,月隱青林人未歸。
花潭竹嶼傍幽蹊,畫楫浮空入夜溪。
芰荷覆水船難進,歌舞留人月易低。
|
|
同武平一員外游湖五首時武貶金壇令解釋: 儲光羲的《同武平一員外游湖五首時武貶金壇令》描述了作者與武平一員外一同游湖的情景。詩中以描繪湖中紅荷碧筱的美景、舟中的舞曲、月下的彈琴等方式,表達了作者對自然景致的贊美和對友誼的珍視。
詩詞的中文譯文:
紅荷碧筱夜相鮮,
紅荷花與綠色的蘆葦在夜晚顯得格外鮮艷,
皂蓋蘭橈浮翠筵。
黑色的船篷和蘭色的船槳漂浮在翠綠的湖面上。
舟中對舞邯鄲曲,
船中的人們隨著邯鄲曲舞蹈,
月下雙彈盧女弦。
月光下有兩人彈奏盧女弦樂器。
青林碧嶼暗相期,
湖岸上的青色林木和碧色小島在幽暗中互相迎合。
緩楫揮觥欲賦詩,
緩緩搖動槳與舉杯,欲寫詩抒發情感。
借問高歌凡幾轉,
請問還要高歌幾番才能結束?
河低月落五更時。
大河低落,月亮已經下落,已經是五更時刻。
朝來仙閣聽弦歌,
早晨來到仙閣欣賞弦歌,
暝入花亭見綺羅。
天暗時進入花亭,觀賞美麗的錦織布。
池邊命酒憐風月,
在池邊宴席上賞風月,暢飲美酒。
浦口回船惜芰荷。
在浦口返回船上,依依不舍的仰望蓮藕和芰荷。
朦朧竹影蔽巖扉,
籠罩在霧蒙蒙的竹影之下,掩蓋石門。
淡蕩荷風飄舞衣。
淡淡的花香隨著微風,舞動衣裙。
舟尋綠水宵將半,
船在綠色的水中尋找,已經到了夜晚將近的時候。
月隱青林人未歸。
月亮消失在青色的林木中,人們還沒有歸來。
花潭竹嶼傍幽蹊,
花潭旁邊有竹林和小島,靠近幽靜的小徑。
畫楫浮空入夜溪。
繪有圖案的楫子飄浮在夜晚的溪流上。
芰荷覆水船難進,
芰荷遮蓋著水面,使船只難以進入。
歌舞留人月易低。
歌舞使人停留,月亮也下落得更低。
這首詩詞表達了作者對美麗自然景致的贊美和對友誼的珍視。通過描繪湖中荷花蘆葦的美麗和船中的舞曲琴弦,作者展現了大自然的生機勃勃和人與自然的和諧共存。詩中還展示了作者在與朋友一起欣賞美景、共度歡樂時刻的愉悅和留戀。同時,通過將自然景致和人情景誼相結合,將自然美與人際關系相融合,詩中傳達了作者對友誼的珍視和人與自然的和諧共生的理念。整首詩以細膩的描繪和優美的語言展現了作者對美好事物的熱愛和對友情的珍視,給讀者留下了美好的印象。 |
|