|
馬子約送茶作六言謝之 / 作者:蘇軾 |
珍重繡衣直指,遠(yuǎn)煩白絹斜封。
驚破盧仝幽夢(mèng),北窗起看云龍。
|
|
馬子約送茶作六言謝之解釋:
《馬子約送茶作六言謝之》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
珍重繡衣直指,
遠(yuǎn)煩白絹斜封。
驚破盧仝幽夢(mèng),
北窗起看云龍。
詩意:
這首詩表達(dá)了蘇軾對(duì)友人馬子送來茶葉的感激之情。詩中,蘇軾將茶葉比作珍貴的繡衣,表示對(duì)馬子的禮物珍重不已。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地?cái)[脫了一切煩惱,打開了包裝袋,茶葉散發(fā)出淡淡的香氣。這一刻,他突然想起了朋友盧仝的幽夢(mèng),于是他站起身來,走到北窗邊,抬頭望向天空,看到了一條云龍飛過。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔而精煉的語言描繪了蘇軾對(duì)友人的感激之情和內(nèi)心的愉悅。他用"珍重繡衣直指"形容對(duì)茶葉的珍視,直接表達(dá)了他對(duì)禮物的贊賞和珍惜。"遠(yuǎn)煩白絹斜封"一句則展示了他遠(yuǎn)離煩惱,專心品味茶葉的心境。通過這兩句,蘇軾將讀者帶入了他的內(nèi)心世界,感受到了他的喜悅與寧靜。
接下來的兩句"驚破盧仝幽夢(mèng),北窗起看云龍"則帶有一些意境和幻想。盧仝是一個(gè)與蘇軾有著深厚友誼的朋友,他曾經(jīng)有過一個(gè)幽夢(mèng),夢(mèng)見自己化身為云龍。蘇軾在這里以"驚破"來形容自己的出聲,可能是因?yàn)樗那榫w被茶葉所激發(fā),也可能是他想起了盧仝的幽夢(mèng)而感到震驚。他站起身來,走到北窗邊,抬頭看向天空,似乎希望能夠看到一條云龍飛過。這里的北窗起看云龍,也可以理解為蘇軾心境的飛升和追求高遠(yuǎn)的意象。
總的來說,這首詩以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了蘇軾對(duì)友人馬子送茶的感激之情,同時(shí)展示了他的寧靜愉悅和對(duì)高遠(yuǎn)的向往。通過對(duì)茶葉和友誼的描繪,詩人將讀者帶入了一個(gè)充滿想象和意境的世界,給人以留連忘返之感。
|
|