|
重別西湖 / 作者:李紳 |
浦邊梅葉看凋落,波上雙禽去寂寥。
吹管曲傳花易失,織文機學羽難飄。
雪欺春早摧芳萼,隼勵秋深拂翠翹。
繁艷彩毛無處所,盡成愁嘆別谿橋。
|
|
重別西湖解釋: 詩詞:《重別西湖》
浦邊梅葉看凋落,
波上雙禽去寂寥。
吹管曲傳花易失,
織文機學羽難飄。
雪欺春早摧芳萼,
隼勵秋深拂翠翹。
繁艷彩毛無處所,
盡成愁嘆別谿橋。
中文譯文:
在浦邊,梅葉凋落,
在波上,雙禽離去,孤寂而去。
吹管的曲子傳送花朵是易失的,
織文織機學會飛翔羽毛是困難的。
雪花欺負春天的早晨,摧毀了花蕊,
隼鳥激勵著深秋,拂動青翠的枝條。
繁華艷麗的彩毛無處停留,
全都變成了離別西湖的愁嘆。
詩意:
這首詩描繪了作者對于離別西湖的思念之情。詩中通過描寫自然景物中的凋落和遷徙,以及人類技藝中的易失和困難,來表達作者真切的離別之痛和無處停留的無奈。作者通過對于凋落、離別的描繪,表達了對離別和歲月流轉的無奈感與悲傷之情。
賞析:
這首詩的意境清新而凄美,通過對自然景物和人類技藝的描繪,以及與離別和歲月的對比,傳遞出作者深深的思念之情。特別是最后兩句“繁艷彩毛無處所,盡成愁嘆別谿橋”,生動地展現了作者的離別之痛和無處停留的苦悶。整首詩情感豐富,以簡潔凝練的表達方式,烘托出一種淡遠的離愁之情。 |
|