|
寄李補(bǔ)闕 / 作者:施肩吾 |
蒼生應(yīng)怪君起遲,蒲輪重輾嵩陽(yáng)道。
功成名遂來(lái)不及,三十六峰仙鶴老。
|
|
寄李補(bǔ)闕解釋?zhuān)?/h2> 《寄李補(bǔ)闕》是唐代詩(shī)人施肩吾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蒼生應(yīng)怪君起遲,
蒲輪重輾嵩陽(yáng)道。
功成名遂來(lái)不及,
三十六峰仙鶴老。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以一種戲劇性的方式表達(dá)了唐代詩(shī)人對(duì)自己晚年功成名遂的感慨和遺憾之情。詩(shī)人在詩(shī)中抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝的焦慮,表達(dá)了他實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的迫切愿望,但卻感嘆自己已經(jīng)晚了。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)時(shí)間流逝和個(gè)人追求的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)年華逝去的無(wú)奈和對(duì)未能實(shí)現(xiàn)理想的遺憾之情。首句"蒼生應(yīng)怪君起遲"暗示了詩(shī)人對(duì)自己追求功名晚來(lái)的感到抱歉,他意識(shí)到自己在實(shí)現(xiàn)人生抱負(fù)方面的遲緩。接下來(lái)的兩句"蒲輪重輾嵩陽(yáng)道,功成名遂來(lái)不及"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間的焦慮感,他比喻自己的人生如同沉重的車(chē)輪在時(shí)間的道路上緩慢前行,雖然最終功成名遂,但已經(jīng)來(lái)不及享受成功了。
最后兩句"三十六峰仙鶴老"則通過(guò)描繪仙山中的仙鶴,突顯了時(shí)間的無(wú)情和生命的短暫。詩(shī)人用"三十六峰"來(lái)象征歲月的流逝,而仙鶴的老去暗示了人的生命有限。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)年華逝去和個(gè)人追求的思考,引發(fā)人們對(duì)時(shí)間和生命的感慨。
《寄李補(bǔ)闕》這首詩(shī)詞既抒發(fā)了詩(shī)人的個(gè)人情感,又通過(guò)對(duì)時(shí)間和生命的思考,觸發(fā)了人們對(duì)生命意義和價(jià)值的思考。這種對(duì)時(shí)間流逝和個(gè)人抱負(fù)的表達(dá),在唐代的文學(xué)中是一種常見(jiàn)的主題,也是表達(dá)人們對(duì)生命短暫和時(shí)光流逝的思考和感慨。 |
|