|
登天壇夜見海 / 作者:李益 |
朝游碧峰三十六,夜上天壇月邊宿。
仙人攜我搴玉英,壇上夜半東方明。
仙鐘撞撞近海日,海中離離三山出。
霞梯赤城遙可分,霓旌絳節(jié)倚彤云。
八鸞五鳳紛在御,王母欲上朝元君。
群仙指此為我說,幾見塵飛滄海竭。
竦身別我期丹宮,空山處處遺清風(fēng)。
九州下視杳未旦,一半浮生皆夢中。
始知武皇求不死,去逐瀛洲羨門子。
|
|
登天壇夜見海解釋: 《登天壇夜見?!罚ɡ钜妫?br/> 朝游碧峰三十六,
夜上天壇月邊宿。
仙人攜我搴玉英,
壇上夜半東方明。
仙鐘撞撞近海日,
海中離離三山出。
霞梯赤城遙可分,
霓旌絳節(jié)倚彤云。
八鸞五鳳紛在御,
王母欲上朝元君。
群仙指此為我說,
幾見塵飛滄海竭。
竦身別我期丹宮,
空山處處遺清風(fēng)。
九州下視杳未旦,
一半浮生皆夢中。
始知武皇求不死,
去逐瀛洲羨門子。
【中文譯文】
早晨游賞三十六峰,
夜晚來到天壇宿營。
仙人帶我采摘玉英,
壇上半夜東方明。
鐘聲撞擊近海日,
海中遠(yuǎn)遠(yuǎn)升起三座山峰。
太陽升起紅紅火熱,
彩霞旗幟依偎在彤云上。
八鸞五鳳紛飛舞,
王母準(zhǔn)備去朝見元君。
仙人們指著這里告訴我,
曾幾何時(shí)見過塵埃遺落在茫茫大海。
挺身離去,想去仙宮,
空山處處都留下清風(fēng)。
俯瞰九州依舊朦朧不明,
一半人生都在幻夢之中。
頓悟到當(dāng)年武皇追求不死的心情,
去追逐瀛洲,羨慕門徒。
【詩意和賞析】
這首詩描繪了詩人在天壇夜晚觀海時(shí)的情景。詩人游覽了京城各個(gè)著名的山峰,并在夜晚登上天壇,欣賞月亮和遠(yuǎn)處的海洋。他與仙人一同踏上玉英,看到海中升起三座山峰,遠(yuǎn)處的赤城隱約可見,彩霞飄舞在彤云上。詩人感嘆王母準(zhǔn)備去向元君上朝,仙人向他指出塵埃遺落在大海之中。詩人離開這個(gè)地方,希望去仙宮尋找清風(fēng)。他俯瞰著九州大地,發(fā)現(xiàn)一切都在夢境之中,意識(shí)到武皇求不死的欲望,去追求瀛洲的仙境,羨慕仙宮的門徒。
這首詩以唐代山水詩的風(fēng)格描繪了壯美的自然景觀,充滿了對(duì)仙境和長生的向往和羨慕之情。詩人通過描繪天壇和海洋的壯麗景色,以及與仙人共同的旅程和思考,表達(dá)出對(duì)人生的短暫和追求永生的渴望。整首詩詞意境寬廣,用詞簡練,展示了李益嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶懽黠L(fēng)格和對(duì)美的追求。 |
|