|
贈(zèng)別太常李博士兼寄兩省舊游 / 作者:韓翃 |
兩年戴武弁,趨侍明光殿。
一朝簪惠文,客事信陵君。
簡(jiǎn)異當(dāng)朝執(zhí),香非寓直熏。
差肩何記室,攜手李將軍。
玉鐙初回酸棗館,金鈿正舞石榴裙。
忽驚萬(wàn)事隨流水,不見(jiàn)雙旌逐塞云。
感舊撫心多寂寂,與君相遇頭初白。
暫夸五首軍中詩(shī),還憶萬(wàn)年枝下客。
昨日留歡今送歸,空披秋水映斜暉。
閑吟佳句對(duì)孤鶴,惆悵寒霜落葉稀。
|
|
贈(zèng)別太常李博士兼寄兩省舊游解釋?zhuān)?/h2> 《贈(zèng)別太常李博士兼寄兩省舊游》是唐代詩(shī)人韓翃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
兩年戴武弁,趨侍明光殿。
一朝簪惠文,客事信陵君。
簡(jiǎn)異當(dāng)朝執(zhí),香非寓直熏。
差肩何記室,攜手李將軍。
玉鐙初回酸棗館,金鈿正舞石榴裙。
忽驚萬(wàn)事隨流水,不見(jiàn)雙旌逐塞云。
感舊撫心多寂寂,與君相遇頭初白。
暫夸五首軍中詩(shī),還憶萬(wàn)年枝下客。
昨日留歡今送歸,空披秋水映斜暉。
閑吟佳句對(duì)孤鶴,惆悵寒霜落葉稀。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是韓翃寫(xiě)給李博士的離別贈(zèng)詞,同時(shí)也向兩省的舊游友人寄去問(wèn)候。詩(shī)中描繪了韓翃兩年來(lái)在朝廷中的經(jīng)歷,從佩戴武士帽子到侍奉皇帝,然后被任命為文官,客居信陵君的府邸。他表達(dá)了對(duì)李博士的敬意和思念之情,以及對(duì)過(guò)去在官場(chǎng)中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的回憶。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)作者的經(jīng)歷和感慨,展示了唐代士人在官場(chǎng)中的辛酸和離別的苦澀之情。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而富有韻律的語(yǔ)言描繪了自己兩年來(lái)的官場(chǎng)經(jīng)歷,從佩戴武士帽到侍奉皇帝,再到被任命為文官,表現(xiàn)出他在朝廷中的辛勤努力和晉升的經(jīng)歷。
詩(shī)中的"差肩何記室,攜手李將軍"表達(dá)了詩(shī)人與李博士之間的深厚友誼和彼此相伴的情誼。"玉鐙初回酸棗館,金鈿正舞石榴裙"則描繪了過(guò)去舊日友人相聚的場(chǎng)景,以及歡樂(lè)的氛圍。
然而,詩(shī)人突然意識(shí)到時(shí)間的流逝和人事的變遷,"忽驚萬(wàn)事隨流水,不見(jiàn)雙旌逐塞云"表達(dá)了他對(duì)時(shí)光流逝和友人離去的感嘆和失落之情。他感慨萬(wàn)分,撫心自問(wèn),與李博士的相遇似乎還像是昨日的事情,而如今頭發(fā)已漸漸變白。
最后兩句"暫夸五首軍中詩(shī),還憶萬(wàn)年枝下客。昨日留歡今送歸,空披秋水映斜暉"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去友人的懷念和離別的悲傷。他回憶起過(guò)去的歡樂(lè)時(shí)光,但現(xiàn)在只能空懷思念,像披在秋水中的斜暉一樣,寂寞而凄涼。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的思念之情和對(duì)逝去時(shí)光的回憶,揭示了人生離別和歲月流轉(zhuǎn)的無(wú)常。同時(shí),詩(shī)中的意象和韻律也使得詩(shī)詞更具藝術(shù)魅力,給人以深思和共鳴。 |
|