|
夜下湘中 / 作者:馬戴 |
洞庭人夜別,孤棹下湘中。
露洗寒山遍,波搖楚月空。
密林飛暗狖,廣澤發鳴鴻。
行值揚帆者,江分又不同。
|
|
夜下湘中解釋: 夜下湘中
洞庭人夜別,孤棹下湘中。
露洗寒山遍,波搖楚月空。
密林飛暗狖,廣澤發鳴鴻。
行值揚帆者,江分又不同。
譯文:
在夜晚湘江中,
洞庭的人離別,
孤獨地劃著小船。
露水洗凈了寒冷的山巒,
波浪搖動著楚國的明月。
茂密的林木中,飛過許多快樂的狖猴,
廣闊的湖澤中,鴻雁在高鳴。
行駛著的船家們,
發現江水分道而流,
景色又有所不同。
詩意和賞析:
這首詩描繪了在夜晚離開洞庭湖的人,孤獨地劃著小船穿過湘江中。作者通過自然景物的描寫,展現了湘中的美麗和寧靜。露水洗凈了山巒,波浪搖動著楚國的明月,林中飛來了快樂的狖猴,湖澤中響起了鴻雁的高鳴。這些景象像是在默默告別洞庭湖的人送行,同時也象征了湘中的獨特之美。最后,作者提到船行經過的江水分道,景色也隨之改變,傳達了人生中的離別和變遷的主題。
這首詩情感深沉而富有意境,通過對自然景物的描繪,傳達了人與大自然的交融以及人生的變遷。作者在離別的時刻,用對湘中的描繪表達了自己的感慨和對未來的期許。整首詩以湘中的美景為背景,通過對細節的刻畫,展示了作者對生活、人生的思考和感悟,給人以啟發和思索。 |
|