|
酬李景章先輩 / 作者:馬戴 |
平生詩句忝多同,不得陪君奉至公。
金鏑自宜先中鵠,鉛刀甘且學雕蟲。
鶯啼細柳臨關路,燕接飛花繞漢宮。
九陌芳菲人競賞,此時心在別離中。
|
|
酬李景章先輩解釋: 《酬李景章先輩》的中文譯文如下:
平生詩句忝多同,
不得陪君奉至公。
金鏑自宜先中鵠,
鉛刀甘且學雕蟲。
鶯啼細柳臨關路,
燕接飛花繞漢宮。
九陌芳菲人競賞,
此時心在別離中。
詩意和賞析:
這首詩是馬戴酬答唐代文人李景章的詩作,是一首以詩會友的詩歌。
詩中作者自謙話,說自己寫詩的數量不少,但不曾有機會陪伴景章先輩,奉獻給公眾。他把自己比作箭鏃,認為自己應該先射中高飛的雄鵠;他把自己比作鉛刀,心甘愿去修磨成精致的匠人。鶯鳥悲鳴在綠柳叢中,伴隨著去往關口的路上;燕子接飛的花朵繞過了漢宮。九陌街頭花卉繁盛,人們紛紛爭相欣賞,而此時,作者的心卻在別離之中。
整首詩表達了作者對李景章的敬佩之情,以及自己愿意努力的心態和對別離的思念之情。通過對詩人自己的定位和比喻,以及景象的描寫,傳達出了對詩意和文學成就的追求,以及對情感的真摯表達。整體氛圍優美、意境深遠,體現了唐代詩人的高超才華和情感表達能力。 |
|