|
|
客處偷閑未是閑,石楠雖好懶頻攀。
如何風(fēng)葉西歸路,吹斷寒云見(jiàn)故山。
|
|
石楠解釋?zhuān)?/h2> 《石楠》是唐代司空?qǐng)D創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)意描繪了作者身處異鄉(xiāng)的困境和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
客處偷閑未是閑,石楠雖好懶頻攀。
如何風(fēng)葉西歸路,吹斷寒云見(jiàn)故山。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者身處異鄉(xiāng)的苦悶之情和對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念之情。作者稱(chēng)自己為"客",意味著他是寄居他鄉(xiāng)的人,因此他的閑暇時(shí)間并不是真正的閑暇,而是暫時(shí)抽離了繁忙的生活。
石楠是一種常見(jiàn)的花卉,但作者卻稱(chēng)它為"石楠",也許是因?yàn)樗L(zhǎng)在陡峭的山石之中,攀援起來(lái)較為困難。在這里,石楠代表了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念。作者說(shuō),雖然石楠花雖好,但自己卻懶得去頻繁攀援。
接著,作者抒發(fā)了對(duì)歸鄉(xiāng)的期待之情。他問(wèn)道,西風(fēng)吹散了枯葉,是否能夠吹散心中的寒云,看到故鄉(xiāng)的山川。這里,西歸路代表了回到故鄉(xiāng)的道路,寒云則代表了作者心中的思念之情。作者希望能夠吹散思念之云,看到自己故鄉(xiāng)的山川,回歸那個(gè)熟悉的地方。
整首詩(shī)詞情感真摯,抒發(fā)了作者在異鄉(xiāng)的苦悶和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。通過(guò)對(duì)石楠的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)回歸故鄉(xiāng)的渴望。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情,表達(dá)了他對(duì)回歸的期待。 |
|