|
浙上重陽 / 作者:司空圖 |
登高唯北望,菊助可□明。
離恨初逢節(jié),貧居只喜晴。
好文時可見,學(xué)稼老無成。
莫嘆關(guān)山阻,何當(dāng)不阻兵。
|
|
浙上重陽解釋: 浙上重陽的中文譯文:
登高只向北望,菊花輔助照明。
離別之恨初遇佳節(jié),貧居之中只喜歡晴天。
好文章在這個時候才能看到,學(xué)習(xí)農(nóng)耕的老人都未能成功。
不要嘆息邊關(guān)的隔閡,什么時候才能沒有戰(zhàn)亂。
詩意和賞析:
這首詩以浙江地區(qū)的重陽節(jié)為背景,反映了詩人司空圖的感慨和思考。
詩人登高遠(yuǎn)望,只向北方,期望能夠遠(yuǎn)離塵世紛擾,找到寧靜。菊花是重陽節(jié)的象征,詩人用"輔助照明"一詞,表示菊花在陽光下燦爛綻放,給人以光明和希望。
詩人提到了離別之恨和貧困生活的現(xiàn)實。重陽節(jié)是家人團聚的節(jié)日,但是由于某種原因,詩人與親人分離,使得詩人在這個節(jié)日里感到無比的思念和悲傷。同時,詩人處于貧窮之中,生活艱辛。然而,詩人依然希望能有一個晴天,因為對于貧居之人來說,晴天是一種稀罕的美好。
詩人借重陽節(jié)之際,對文學(xué)和農(nóng)耕經(jīng)驗的思考進行了比較。詩人認(rèn)為,好的文章需要有合適的時間和環(huán)境,才能展現(xiàn)出真正的價值。而他自己學(xué)習(xí)農(nóng)耕的努力卻未能有所成就,這一點使他深感遺憾。
最后,詩人表達(dá)了對邊關(guān)阻隔的感慨。邊關(guān)的隔閡不僅僅是地理的隔閡,更包含了戰(zhàn)亂給人們帶來的痛苦和困擾。詩人希望邊關(guān)不再阻隔人們的往來,追求和平安定的生活。
這首詩通過描寫重陽節(jié)的時光,展現(xiàn)了詩人的情感和對現(xiàn)實的思考。它以簡潔凝練的語言,表達(dá)了人們心中對美好生活的向往,以及對戰(zhàn)亂和困境的不滿和期待。 |
|