|
閿鄉(xiāng)寓居十首·釣竿 / 作者:吳融 |
曾拋釣渚入秦關(guān),今卻持竿傍碧灘。
認(rèn)得舊溪兼舊意,恰如羊祜識(shí)金環(huán)。
|
|
閿鄉(xiāng)寓居十首·釣竿解釋: 釣竿
曾拋釣渚入秦關(guān),
今卻持竿傍碧灘。
認(rèn)得舊溪兼舊意,
恰如羊祜識(shí)金環(huán)。
中文譯文:
曾經(jīng)離開家鄉(xiāng),帶著釣竿前往秦關(guān),
如今卻帶著釣竿來到碧水邊。
熟悉的小溪和以前的心情,
就像羊祜識(shí)別出了舊金環(huán)。
詩意和賞析:
這首詩是吳融的《閿鄉(xiāng)寓居十首》系列中的一首,以釣竿為題材,反映了作者對(duì)家鄉(xiāng)及其過去的思念和熟悉。
首先,詩人提到曾經(jīng)離開家鄉(xiāng),帶著釣竿前往秦關(guān)。釣渚是指離家出走,入秦關(guān)則代表遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),追求事業(yè)或者其他目標(biāo)。這句描述了詩人年輕時(shí)追求夢(mèng)想的曾經(jīng),意味著離家背井離鄉(xiāng)的經(jīng)歷。
然后,詩人提到如今卻帶著釣竿來到碧水邊。這里的“碧灘”可能指代詩人回到了家鄉(xiāng),回歸了童年時(shí)代的美好回憶和寧靜的環(huán)境。詩人用釣竿來象征自己,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和歸屬感。
最后兩句具有象征意義。詩人說認(rèn)得舊溪兼舊意,表示詩人對(duì)家鄉(xiāng)小溪的熟悉直到現(xiàn)在,并且將舊時(shí)的心情帶到了現(xiàn)在。接下來的比喻“恰如羊祜識(shí)金環(huán)”,羊祜是唐代著名的文學(xué)家和文化名流,他能憑借細(xì)微之處認(rèn)出真假金環(huán),這里用來暗示詩人能夠通過對(duì)家鄉(xiāng)的熟悉和細(xì)致觀察,識(shí)別出過去和現(xiàn)在的差別和變化。
整首詩通過描述釣竿和家鄉(xiāng)的關(guān)系,表達(dá)了詩人對(duì)家鄉(xiāng)的深情和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)帶來的感慨。詩人通過對(duì)比過去和現(xiàn)在,以及對(duì)羊祜的比喻,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷念和家鄉(xiāng)變化的傷感,同時(shí)也表現(xiàn)了詩人對(duì)過去的記憶和情感的珍視。
總體而言,這首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了詩人對(duì)家鄉(xiāng)和過去的情感,展示了詩人對(duì)時(shí)間的感慨和對(duì)家鄉(xiāng)的眷念之情。 |
|