|
奉和圣制賜王公千秋鏡應(yīng)制 / 作者:張說 |
寶鏡頒神節(jié),凝規(guī)寫圣情。
千秋題作字,長壽帶為名。
月向天邊下,花從日里生。
不承懸象意,誰辨照心明。
|
|
奉和圣制賜王公千秋鏡應(yīng)制解釋: 詩詞的中文譯文:
奉陳和奏應(yīng)受圣旨,贈予王公們的千秋鏡
這寶鏡代表著天子神圣的意愿,
在上面刻寫了千秋歲月中的感慨。
給它取名為“長壽帶”,寓意長命百歲。
月亮從天邊升起,花朵從陽光中盛開。
不論是鏡中的影像還是心中的思緒,
誰能揭示出光輝之中的明智?
詩意:
這首詩表達(dá)了對天子的贊頌和祝愿,并通過寶鏡的象征意義來講述千秋歲月和長壽的寓意。作者以月亮的升起和花朵的盛開來形容光明和美好之事的發(fā)生,同時(shí)提出了一個(gè)難以解答的問題:無論是寶鏡中的影像還是心中的想法,有誰能夠洞悉其中的明智之處呢?
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達(dá)了作者對天子賜予王公們千秋鏡的贊許和贊頌。通過鏡子的象征意義,詩人抒發(fā)了對千秋長壽的祝愿,又以月亮和花朵來形容美好的事物。最后,作者提問誰能夠洞悉鏡子中的明智之處,引發(fā)讀者思考。整首詩意充沛,用詞簡練,讀來流暢而深入人心。 |
|