|
和魏仆射還鄉 / 作者:張說 |
富貴還鄉國,光華滿舊林。
秋風樹不靜,君子嘆何深。
故老空懸劍,鄰交日散金。
眾芳搖落盡,獨有歲寒心。
|
|
和魏仆射還鄉解釋: 中文譯文:
富貴歸來故鄉,喜氣洋溢于舊林。
秋風搖動不定的樹,君子嘆息之深。
故老空掛著劍,鄰人友誼轉瞬即逝。
眾多花朵凋謝殆盡,唯有歲寒心存。
詩意:
這首詩詞描述了富貴回到故鄉的情景。故鄉在他離去后光彩耀眼,但如今卻變得靜寂無聲。秋風吹拂樹林,似乎也與富貴歸來相對不應,君子心生嘆息之情。詩中還描繪了故老仍然把劍掛在墻上,表示他們保家衛國的志向。而鄰交則日漸疏遠,友誼轉瞬即逝。最后,詩人用"眾芳搖落盡,獨有歲寒心"表達了歲月的無情,周圍的一切都在凋零,唯有他的心依然堅韌。
賞析:
這首詩詞以簡潔、含蓄的語言描繪了富貴歸鄉、故鄉的變遷以及歲月的流轉帶來的沉思。作者通過描繪故鄉景象和富貴回鄉的心情變化,展示了人生無常和物是人非的主題。詩中的秋風和搖動的樹映襯出君子心中的不安和嘆息,以及對友誼的失望和歲月的無情。最后一句"眾芳搖落盡,獨有歲寒心"寓意深遠,表達了歲月無情的同時,詩人的堅韌和擔憂。整首詩詞意境優美,感情真摯,通過簡短的文字描繪出了豐富的意境和情感,讀者能夠體味到作者的思考和情感。 |
|