|
|
許公信國(guó)楨,克美具瞻情。
百事資朝問(wèn),三章廣世程。
處高心不有,臨節(jié)自為名。
朱戶(hù)傳新戟,青松拱舊塋。
凄涼丞相府,馀慶在玄成。
|
|
五君詠五首·蘇許公瑰解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
五君詠五首·蘇許公瑰
許公信國(guó)楨,克美具瞻情。
百事資朝問(wèn),三章廣世程。
處高心不有,臨節(jié)自為名。
朱戶(hù)傳新戟,青松拱舊塋。
凄涼丞相府,馀慶在玄成。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是張說(shuō)為唐代五君詠五首系列之一,其中以詠?lái)炋K許公瑰最為特殊和感慨。詩(shī)中通過(guò)對(duì)蘇許公瑰的贊美,展現(xiàn)了他的崇高品德和偉大功業(yè)。
首先,詩(shī)人稱(chēng)贊許公的忠誠(chéng)和正直(信國(guó)楨),他不僅非常有才干,也具有睿智的思考和洞察力(克美具瞻情)。許公受到君主的賞識(shí)和信任,被任命為重要的政務(wù)官員(百事資朝問(wèn),三章廣世程)。他遠(yuǎn)離了私利和功名的欲望,心懷高遠(yuǎn)志向,堅(jiān)持行道義(處高心不有,臨節(jié)自為名)。
接著,詩(shī)人以象征性的語(yǔ)言描繪了許公的功業(yè)和名聲。他的房門(mén)傳來(lái)了丞相親自頒發(fā)的勛章和獎(jiǎng)勵(lì)(朱戶(hù)傳新戟),而他的墓前長(zhǎng)滿(mǎn)了茂盛的青松(青松拱舊塋),表明他的功績(jī)和名譽(yù)流傳千古。
最后兩句凄涼丞相府,馀慶在玄成,表達(dá)了令人感慨的意境:雖然許公已經(jīng)不在世了,府邸也變得寂寞凄涼,但他的功德和榮耀卻永垂不朽,流傳到了永恒。這些表達(dá)了對(duì)許公崇高的敬意和對(duì)他偉大事跡的由衷贊美。 |
|