“斟酌姮娥寡,天寒耐九秋”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“月”,總共“4”句,當(dāng)前“斟酌姮娥寡,天寒耐九秋”是出自第4句。
“斟酌姮娥寡,天寒耐九秋”解釋: 首先,我們來(lái)解釋詩(shī)句《斟酌姮娥寡,天寒耐九秋》的大意。這首詩(shī)是杜甫在其詩(shī)作《月夜憶舍弟》中的一段獨(dú)白。 1. "斟酌嫦娥寡":這里用的是神話人物嫦娥的典故,意思是嫦娥獨(dú)自在月宮,顯得孤單寂寞。 2. "天寒耐九秋":這句話描繪了即使是在寒冷的冬季,人們也能忍受長(zhǎng)時(shí)間的孤獨(dú)和寂寞,寓意堅(jiān)韌不拔的精神品質(zhì)。 創(chuàng)作背景感想: 杜甫生活在唐朝中后期,他的詩(shī)歌反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的多面性。這首詩(shī)以月夜為背景,借嫦娥的孤寂表達(dá)了在艱難時(shí)世中人們的堅(jiān)韌與耐力。 評(píng)價(jià): 這句話具有深刻的社會(huì)寓言意義和藝術(shù)表現(xiàn)力。首先,它巧妙地將神話故事與現(xiàn)實(shí)生活相結(jié)合,使得主題更具普遍性和深遠(yuǎn)影響。其次,通過描繪“天寒耐九秋”的場(chǎng)景,杜甫展示了人們面對(duì)困境時(shí)的堅(jiān)韌不拔精神,這種精神在當(dāng)今社會(huì)同樣具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
查看完整“斟酌姮娥寡,天寒耐九秋”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:斟酌姮娥寡,天寒耐九秋 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|