|
從軍行 / 作者:戴叔倫 |
丈夫四方志,結(jié)發(fā)事遠(yuǎn)游。
遠(yuǎn)游歷燕薊,獨(dú)戍邊城陬。
西風(fēng)壟水寒,明月關(guān)山悠。
酬恩仗孤劍,十年弊貂裘。
封侯屬何人,蹉跎雪盈頭。
老馬思故櫪,窮鱗憶深流。
彈鋏動(dòng)深慨,浩歌氣橫秋。
報(bào)國期努力,功名良見收。
|
|
從軍行解釋: 《從軍行》是唐代詩人戴叔倫所作,描寫了一個(gè)丈夫出征從軍的故事。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
丈夫四方志,結(jié)發(fā)事遠(yuǎn)游。
遠(yuǎn)游歷燕薊,獨(dú)戍邊城陬。
西風(fēng)壟水寒,明月關(guān)山悠。
酬恩仗孤劍,十年弊貂裘。
封侯屬何人,蹉跎雪盈頭。
老馬思故櫪,窮鱗憶深流。
彈鋏動(dòng)深慨,浩歌氣橫秋。
報(bào)國期努力,功名良見收。
詩意:
《從軍行》以描繪一個(gè)丈夫離家投筆從軍的故事為題材,表現(xiàn)了他出征、邊疆衛(wèi)士生活的艱辛和忠誠。詩中通過描寫遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)、歷經(jīng)邊疆的艱苦,在特殊環(huán)境下堅(jiān)守和奉獻(xiàn)的精神,表達(dá)了對(duì)國家的忠誠和對(duì)功名的追求。
賞析:
《從軍行》描寫了一個(gè)邊疆衛(wèi)士的壯麗形象,通過場(chǎng)景描繪和角色塑造,展現(xiàn)了軍人對(duì)國家的忠誠和奉獻(xiàn)。詩中以風(fēng)、水、月等自然景物來烘托壯麗的背景,西風(fēng)壟水寒,明月關(guān)山悠,形象地描述了邊塞的遼闊和荒涼。作者通過描寫主人公經(jīng)歷了十年的邊防生活,用“酬恩仗孤劍,十年弊貂裘”表達(dá)了對(duì)國家的報(bào)恩之心和戎裝精神。
詩的后半部分,通過老馬思故櫪,窮鱗憶深流的抒發(fā)感情,表達(dá)了戰(zhàn)士們離鄉(xiāng)別井的痛苦。最后兩句“彈鋏動(dòng)深慨,浩歌氣橫秋,報(bào)國期努力,功名良見收”展示了主人公為國家報(bào)效的決心和對(duì)未來功名的期望。
整首詩以敘事的方式展現(xiàn)了軍人從軍、奉獻(xiàn)的精神,描繪了壯麗的邊塞風(fēng)光,表達(dá)了主人公的堅(jiān)毅和忠誠。它既是對(duì)軍人們忠誠事業(yè)的贊美,也是對(duì)家國情懷的歌頌。這首詩通過平實(shí)而真實(shí)的描寫,充分展現(xiàn)了戰(zhàn)士們忠誠、堅(jiān)韌和奉獻(xiàn)的精神,具有深遠(yuǎn)的感染力和震撼力。 |
|