|
谷自亂離之后在西蜀半紀之馀多寓止精舍…四韻以吊之 / 作者:鄭谷 |
每思聞凈話,雨夜對禪床。
未得重相見,秋燈照影堂。
孤云終負約,薄宦轉堪傷。
夢繞長松塔,遙焚一炷香。
|
|
谷自亂離之后在西蜀半紀之馀多寓止精舍…四韻以吊之解釋: 《谷自亂離之后在西蜀半紀之馀多寓止精舍…四韻以吊之》是唐代鄭谷創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
每次思念凈話,雨夜對禪席。
未能再次相見,秋燈照亮影堂。
孤云最終背約,平庸的官職讓人傷心。
夢中環繞長松寺,遙遙燃起一支香。
詩意:
這首詩是鄭谷寓居西蜀半紀之后,唐朝亂離之際,用四言律詩的形式吊唁逝去的友人。詩人思念逝去的朋友,愿意在雨夜對著禪座上思念他的話語。然而,不幸的是,他們再也沒有機會相聚了。在秋天的燈光下,詩人在影堂中悲傷地回憶著和朋友一起度過的時光。最后,詩人描繪了夢境中長松寺的景象,遙望著點燃的一支香,以表達對逝去友人的哀悼之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對已逝友人的深深思念。詩中雖然沒有具體描述友人的形象和故事,但透過詩人的情感和心境,使讀者感受到了他們之間深厚的情誼和友誼的真摯。
詩中運用了雨夜、禪床、秋燈等意象,形象地表達了詩人內心的孤獨和對逝去友人的思念之情。尤其是詩人描繪的長松塔和焚香的場景,使整首詩充滿了禪意和寧靜。
這首詩詞通過簡約而切合主題的語言,將人們對逝去友人的思念和哀傷表達得淋漓盡致。同時,也反映了當時唐朝社會動蕩的局勢和詩人內心的苦悶與迷茫。通過婉轉的詞句,使人們對生死和友情產生了深思。 |
|