|
長門怨二首 / 作者:鄭谷 |
閑把羅衣泣鳳凰,先朝曾教舞霓裳。
春來卻羨庭花落,得逐晴風出禁墻。
流水君恩共不回,杏花爭忍掃成堆。
殘春未必多煙雨,淚滴閑階長綠苔。
|
|
長門怨二首解釋: 《長門怨二首》是唐代鄭谷創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞以閨閣宮廷為背景,表達了長門宮女對生活的無奈和痛苦之情。
譯文:
我閑暇時,拿起羅衣,淚水滴在鳳凰上,
先朝的王氏曾經(jīng)教我舞霓裳。
春天來了,卻只能眼巴巴地望著庭院里的花兒凋謝,
我只能被帶出禁閉的墻角,隨著晴風一起。
流水永遠無法回去,君王的恩情也無法再回到從前,
杏花爭相開放,卻不忍心我把它們打掃一地。
殘留的春意連綿不斷,但是并不會有太多的細雨,
我的淚水滴在空閑的臺階上,長出了綠苔。
詩詞傳達了長門宮女的無奈和痛苦。她們被禁錮在宮廷里,無法自由地生活,只能在閨閣中度過孤寂的日子。她們曾是宮廷的舞蹈演員,但隨著歲月流逝和朝代更迭,她們的優(yōu)雅和活力逐漸被拋棄。
詩中描述了宮女對細微事物的眷戀和感傷。她們在宮廷中既有恩情,也有禁錮,即使春天來臨,花兒綻放,她們也只能遠離繁華,隨著晴風走出禁閉的墻角。她們對過去的歲月和那段屬于她們的舞蹈生涯深感懷念與無奈。
然而,雖然詩詞中流露出凄涼和悲傷的情緒,卻也透露著詩人對長門宮女堅韌不拔的贊賞。她們無論生活多么艱難,內(nèi)心依然保持著柔弱和細膩,她們的淚水之落成為了靜靜流淌的淚滴,滋生了臺階上綠苔的生命力。
總的來說,這首詩詞以優(yōu)美細膩的語言描繪了長門宮女在宮廷生活中的苦澀和無奈。雖然她們身處困境,卻仍然保持著內(nèi)心的堅持和柔情,這正是其真正意義所在。 |
|