|
寄遠其九 / 作者:李白 |
長短春草綠。
緣階如有情。
卷施心獨苦。
抽卻死還生。
睹物知妾意。
希君種後庭。
閑時當采掇。
念此莫相輕。
|
|
寄遠其九解釋:
詩詞:《寄遠其九》
長短春草綠,
緣階如有情。
卷施心獨苦,
抽卻死還生。
睹物知妾意,
希君種后庭。
閑時當采掇,
念此莫相輕。
中文譯文:
春草長短不一樣,都呈現出鮮綠的顏色,
我站在你家門前,感覺階梯都有情意。
心思緊緊卷起,我獨自忍受著痛苦,
然而,即使抽去生命,也能再次復蘇。
看著周圍的物事,你應該能看出我的心意,
希望你能在家后庭種植一些花草。
在閑暇之余,應該去采集一些花草,
請你不要輕視我對你的思念。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李白所作,表達了一位女子寄托思念之情的心聲。詩中運用了春草的形象來象征時間的流逝和生命的短暫。長短不一的春草綠色,暗示了人生的不確定性和變化。作者通過描繪自己站在對方家門前,感覺階梯都有情意,傳達了自己對對方深深的思念之情。
詩中描述了作者內心的痛苦和忍耐,將心思卷起并獨自承受著痛苦。然而,即使面臨死亡,也能重新獲得生命,表達了作者對愛情的堅持和希望。
作者希望對方能通過觀察周圍的事物來理解自己的心意,希望對方在家后庭種植一些花草,這也可以理解為希望對方承擔起家庭的責任,并與作者共度余生。
最后兩句表達了作者對對方的思念深情不淺,并希望對方不要輕視自己的感情。
整首詩表達了詩人對遠方戀人的思念之情,以及對愛情的執著和希望,同時通過春草的象征意義,表達了人生短暫和不確定的主題。這首詩情感真摯,表達了詩人內心深處對愛情的渴望和對遠方戀人的思念之情,具有較高的藝術價值。
|
|