|
同呂判官從哥舒大夫破洪濟城回登積石軍多福七級浮圖 / 作者:高適 |
塞口連濁河,轅門對山寺。
寧知鞍馬上,獨有登臨事。
七級凌太清,千崖列蒼翠。
飄飄方寓目,想像見深意。
高興殊未平,涼風颯然至。
拔城陣云合,轉旆胡星墜。
大將何英靈,官軍動天地。
君懷生羽翼,本欲附騏驥。
款段苦不前,青冥信難致。
一歌陽春后,三嘆終自愧。
|
|
同呂判官從哥舒大夫破洪濟城回登積石軍多福七級浮圖解釋: 詩詞的中文譯文如下:
同呂判官從哥舒大夫破洪濟城回,
一起與呂判官從哥舒大夫一起回到洪濟城,
登上積石軍多福七級浮圖,
登上七級浮圖,俯瞰著積石軍多福。
塞口連濁河,轅門對山寺。
塞口處有濁河流過,轅門對面是座山寺。
寧知鞍馬上,獨有登臨事。
誰能明白坐在馬鞍上,獨自登上高處的感受。
七級凌太清,千崖列蒼翠。
七級浮圖高得很清晰,千崖都列著蒼翠的山巒。
飄飄方寓目,想像見深意。
徜徉在其中,感到深深的意味。
高興殊未平,涼風颯然至。
高興還未消逝,涼風突然吹來。
拔城陣云合,轉旆胡星墜。
攻城的云陣散開,胡旗在轉移中墜落。
大將何英靈,官軍動天地。
英勇的將領英靈,指揮著官軍,威震動天地。
君懷生羽翼,本欲附騏驥。
君主心懷著飛翔的翅膀,本來想要與千里馬一起翱翔。
款段苦不前,青冥信難致。
卻因種種關卡難以實現(xiàn),青天之下信任難以實現(xiàn)。
一歌陽春后,三嘆終自愧。
一曲陽春之后,三次嘆息,最終自愧不如。
該詩詞以描繪呂判官和哥舒大夫從破城歸來的情景為背景,表現(xiàn)了登臨積石軍多福七級浮圖的壯麗景色。作者通過描繪自然景色、戰(zhàn)爭場面和英雄人物的形象,抒發(fā)了自己對登高遠望和欣賞美景的喜悅之情,以及對君主理想的追求與沮喪。整首詩詞用詞華麗,描寫細膩,展示了高適豐富的想象力和修辭才華。通過描繪自然和人物,表達了作者的情感和思考。 |
|