|
呂校書(shū)雨中見(jiàn)訪 / 作者:趙嘏 |
竹閣斜溪小檻明,惟君來(lái)賞見(jiàn)山情。
馬嘶風(fēng)雨又歸去,獨(dú)聽(tīng)子規(guī)千萬(wàn)聲。
|
|
呂校書(shū)雨中見(jiàn)訪解釋: 呂校書(shū)雨中見(jiàn)訪
竹閣斜溪小檻明,
惟君來(lái)賞見(jiàn)山情。
馬嘶風(fēng)雨又歸去,
獨(dú)聽(tīng)子規(guī)千萬(wàn)聲。
詩(shī)詞的中文譯文:
呂校書(shū)在雨中來(lái)訪。
竹閣斜靠在溪邊小檻明,
只有你來(lái)欣賞這山的情景。
馬嘶聲在風(fēng)雨中又歸去,
我獨(dú)自聆聽(tīng)子規(guī)的千萬(wàn)聲音。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代趙嘏創(chuàng)作的一首詩(shī),描述了一個(gè)雨中的見(jiàn)面。詩(shī)中的呂校書(shū)是一個(gè)官員的名字,他在雨中來(lái)訪并欣賞山景。詩(shī)人用樸素的文字,描繪了竹閣斜倚在溪邊的小檻,展示了山中的情景。在馬嘶聲中,呂校書(shū)又離去了,只剩詩(shī)人獨(dú)自聆聽(tīng)子規(guī)的叫聲。
詩(shī)中通過(guò)雨中的見(jiàn)面,表達(dá)了作者對(duì)自然景物的贊美和對(duì)友誼的珍視。竹閣斜靠在溪邊的小檻明,展現(xiàn)了優(yōu)美的視覺(jué)形象,同時(shí)也暗示了詩(shī)人與呂校書(shū)之間的友情。
馬嘶聲在風(fēng)雨中又歸去,表達(dá)了短暫的相聚和離別,揭示了人生的無(wú)常和變幻。獨(dú)自聆聽(tīng)子規(guī)的千萬(wàn)聲音,顯示了詩(shī)人對(duì)自然的敏感和對(duì)孤獨(dú)的思考。
整首詩(shī)意境優(yōu)美,言簡(jiǎn)意賅。通過(guò)雨中的見(jiàn)面,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)友情和自然的熱愛(ài),同時(shí)也展示了對(duì)生命短暫和離別的思考,給人一種深沉而內(nèi)斂的感覺(jué)。 |
|