|
靈巖寺 / 作者:趙嘏 |
館娃宮伴千年寺,水闊云多客到稀。
聞?wù)f春來更惆悵,百花深處一僧歸。
|
|
靈巖寺解釋: 中文譯文:在館娃宮附近有一個千年古寺,寺廟四周環(huán)繞著廣袤的水域和飄蕩的云彩,但游客稀少。聽說春天來了,更加讓人感到寂寞,只有一個僧人歸來了,他藏身在百花深處。
詩意和賞析:這首詩描繪了一個寂靜而孤獨(dú)的景象。靈巖寺的存在已有千年之久,但卻少有人前來參觀。詩人提到了水闊和云多,這些景象本應(yīng)賦予這座寺廟以壯麗和燦爛的氣氛,然而現(xiàn)實卻是游客稀少。作者隨之提到春天的到來,本應(yīng)是百花盛開的時節(jié),但反而更加讓人感到孤寂和凄涼。最后,唯一回來的僧人在百花深處靜靜歸來,似乎也暗示了一種唯有超脫塵世,尋找內(nèi)心安寧的生活方式。
這首詩通過對靈巖寺的描繪,表達(dá)了作者對人世間繁忙和浮躁的煩惱和不滿。它呈現(xiàn)出一種雖然有美麗景色和歷史底蘊(yùn),但卻孤寂而凄涼的場景。通過對春天的描繪,詩人更加強(qiáng)調(diào)了這種寂靜和凄涼的感覺。整首詩以簡潔明了的語言和形象,透過寺廟和僧人的形象表達(dá)了作者內(nèi)心的思考和感悟。 |
|