|
宿楚國寺有懷 / 作者:趙嘏 |
風動衰荷寂寞香,斷煙殘月共蒼蒼。
寒生晚寺波搖壁,紅墮疏林葉滿床。
起雁似驚南浦棹,陰云欲護北樓霜。
江邊松菊荒應盡,八月長安夜正長。
|
|
宿楚國寺有懷解釋: 詩詞的中文譯文:
夜宿在楚國的寺廟中有所感懷
詩詞的詩意:
這首詩描繪了作者夜宿在楚國的寺廟中所感受到的寂靜和孤獨。詩中通過描寫衰敗的蓮荷被風吹動,煙霧裊裊、月色蒼蒼的殘照,寒意來襲的寺廟波浪搖動寺壁,紅色的楓葉灑滿寺廟的床鋪。起飛的雁兒好像受到驚嚇一樣,南方的船隨波逐流,秋天的陰云似乎要遮擋住北樓的霜。江邊的松樹和菊花已經凋零,八月的長安夜晚漸漸變得漫長。
詩詞的賞析:
這首詩詞采用了豐富的自然景物描寫,通過描寫寺廟中的靜謐和風景,表達了作者深沉的情感。詩中運用了對比和象征手法,營造出一種寂靜、孤獨和莫名的情緒。衰敗的蓮荷、殘照的月亮、冷寂的寺廟等形象,表達了作者對生活之transientnature和底蘊之空虛的感受。整首詩詞通過對自然景物的描寫,突顯出人世間的無奈和晚年的淡泊情懷,給人以思考人生和自然的空靈之感。 |
|