|
簾 / 作者:李嶠 |
清風時入燕,紫殿幾含秋。
曖曖籠鈴閣,纖纖上玉鉤。
窗中翡翠動,戶外水精浮。
巧作盤龍勢,長迎飛燕游。
|
|
簾解釋: 簾
清風時入燕,
紫殿幾含秋。
曖曖籠鈴閣,
纖纖上玉鉤。
窗中翡翠動,
戶外水精浮。
巧作盤龍勢,
長迎飛燕游。
中文譯文:
簾,
清風時常吹入宮廷,
紫色殿宇已感秋意。
微微紗簾覆蓋鈴閣,
纖細的吊鉤懸掛上方。
窗戶中傳來翡翠鳥的鳴動,
屋外水中精靈飄浮。
簾繡巧妙呈現盤龍形態,
恰似歡迎燕子飛舞。
詩意:
這首詩以“簾”為題,通過描繪簾子的細節,展示了妝點宮廷場景,以及清新秋意的景象。詩中用字細膩,形象生動,憑借纖細的線條和巧妙的繡花,使得簾子成為懸掛在宮廷中的藝術品。此外,詩歌還運用了自然界的景物,如清風、翡翠和水,來增添詩意的深度。
賞析:
李嶠的這首詩用簡潔的文字表達了簾子的美麗與華貴。通過細致的描寫,詩中的簾子不再是普通的遮擋物,而成為了宮廷中的一種獨特裝飾,展現了精致的工藝和神奇的藝術效果。同時,詩人也通過描述簾子吸納了秋意和自然景物,將人工美與自然美相融合,給讀者帶來美的享受。這首詩的語言簡潔流暢,意境清新,給人以美的感受與情緒的共鳴。 |
|