|
熊 / 作者:李嶠 |
導洛宜陽右,乘春別館前。
昭儀忠漢日,太傅翊周年。
列射三侯滿,興師七步旋。
莫言舒紫褥,猶異飲清泉。
|
|
熊解釋: 熊,指的是熊貓。這首詩的中文譯文如下:
導洛宜陽右,乘春別館前。
昭儀忠漢日,太傅翊周年。
列射三侯滿,興師七步旋。
莫言舒紫褥,猶異飲清泉。
詩意:這首詩主要描寫了作者在春季時在別館前迎接昭儀貞觀節的場景。詩中提到了忠漢日,意指皇帝楊廣追封李淵為太傅的一周年。同時,詩中也描繪了列射三侯和興師七步旋的壯麗場面。
賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了一幅宮廷場景,以及有關皇帝的光輝事跡。作者通過用詞準確,節奏感強的句子,生動地描繪了春季以及迎接昭儀貞觀節的盛況。整首詩通過列舉皇帝的功績和華麗的場景,表達了對皇帝的贊美和景仰之情。同時,詩中也巧妙地運用了熊這一象征祥瑞的動物,通過與皇帝功績的對比,進一步突出了皇帝的偉大和非凡。整首詩簡潔而富有力量感,給人以清新明快的感覺。 |
|