|
寄鄧道士(并引) / 作者:蘇軾 |
羅浮山有野人,相傳葛稚川之隸也。
鄧道士守安,山中有道者也,嘗于庵前見其足跡長二尺許。
紹圣二年正月十日,予偶讀韋蘇州《寄全椒山中道士》詩云:今朝郡齋冷,忽念山中客。
澗底束荊薪,歸來煮白石。
遙持一樽酒,遠慰風雨夕。
落葉滿空山,何處尋行跡。
乃以酒一壺,仍依蘇州韻作詩寄之云。
一杯羅浮春,遠餉采薇客。
遙知獨酌罷,醉臥松下石。
幽人不可見,清嘯聞月夕,聊戲庵中人,空飛本無跡。
|
|
寄鄧道士(并引)解釋: 羅浮山有一個鄉下人,相傳諸葛亮稚的奴隸啊。
鄧道士保安,山上有路的原因,曾經在庵前看到他的腳印長二尺左右。
紹圣二年正月十日,我偶然讀韋蘇州《寄全椒山中道士》詩說:今天在官邸齋舍中覺得冷清,忽然想起隱居全椒山的友人。
澗底束荊薪,回到家里點火熬煮白石充饑。
遠遠地拿著一杯酒,在這風涼雨冷的秋夜去拜訪。
落葉滿空山,到何處去找尋老朋友的足跡。
就把一壺酒,依照蘇州韻腳作詩寄送的說。
一杯羅浮春,遠餉采薇客。
遙知獨酌罷,醉臥松下石。
隱士不見,清嘯聞月夕,聊戲庵中的人,空飛本無跡。
|
|