|
|
避喧非傲世,幽興樂(lè)郊園。
好古每開卷,居貧常閉門。
曙鐘來(lái)古寺,旭日上西軒。
稍與清境會(huì),暫無(wú)塵事煩。
靜看云起滅,閑望鳥飛翻。
乍問(wèn)山僧偈,時(shí)聽漁父言。
體羸諳藥性,事簡(jiǎn)見心源。
冠帶驚年長(zhǎng),詩(shī)書喜道存。
小池泉脈湊,危棟燕雛喧。
風(fēng)入松陰?kù)o,花添竹影繁。
灌園輸井稅,學(xué)稼奉晨昏。
此外知何有,怡然向一樽。
|
|
暮春閑居示同志解釋: 《暮春閑居示同志》是唐代權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
避開喧囂不是出于傲慢之態(tài),
在幽靜的鄉(xiāng)園中尋找樂(lè)趣。
我常常翻閱古籍,好古之情無(wú)時(shí)不在。
貧窮的日子里,我經(jīng)常閉門不出。
清晨的鐘聲傳來(lái)自古廟,
旭日升起在西庭的陽(yáng)臺(tái)上。
稍事放松,與清靜的環(huán)境相會(huì),
暫時(shí)擺脫塵世的煩惱。
靜靜地觀看云的升騰和消散,
閑望鳥兒飛翻跳躍。
偶爾向山中的僧人請(qǐng)教佛法,
有時(shí)傾聽漁父的經(jīng)驗(yàn)之言。
身體虛弱,卻對(duì)草藥的功效了然于胸,
生活簡(jiǎn)單,心靈的源泉明晰可見。
雖然衣冠已然老去,但詩(shī)書之樂(lè)仍在心存。
小池塘的泉水匯聚成流,
危峻的屋梁上燕子啁啾鳴叫。
風(fēng)吹進(jìn)松樹的陰影,一切寧?kù)o無(wú)聲,
花兒增添了竹林的影子繁茂。
灌溉園圃,納稅繳井,
學(xué)習(xí)耕種,奉行晨昏之禮。
除此之外我還能知道什么,
心滿意足地傾一杯酒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者權(quán)德輿在閑居中追求寧?kù)o和樂(lè)趣的生活態(tài)度。他避開塵囂,不因世俗的喧囂而自傲,而是在幽靜的鄉(xiāng)園中尋找快樂(lè)。他喜愛研讀古籍,對(duì)古代文化懷有濃厚的興趣。盡管生活貧困,他卻常常閉門不出,專注于自己的學(xué)問(wèn)和修養(yǎng)。
詩(shī)中描繪了作者在清晨靜謐的環(huán)境中的情景,聽到古廟傳來(lái)的鐘聲,看到旭日升起在西庭的陽(yáng)臺(tái)上。這些自然景觀與作者內(nèi)心的寧?kù)o相呼應(yīng),使他暫時(shí)擺脫了塵世的煩惱。
作者在清靜的環(huán)境中觀察云的變化和鳥兒的飛翔,這表明他對(duì)自然的細(xì)致觀察和對(duì)生命的贊美。他向山中的僧人請(qǐng)教佛法,向漁父傾聽經(jīng)驗(yàn)之言,表示他對(duì)智慧和人生經(jīng)驗(yàn)的渴望。
詩(shī)中還表達(dá)了作者對(duì)自然和生活的深刻體驗(yàn)。他了解草藥的功效,簡(jiǎn)單而樸素的生活方式使他的心靈得到滋養(yǎng)。盡管年歲已高,但他依然熱愛詩(shī)書之樂(lè),追求學(xué)問(wèn)和精神的享受。
最后,他描述了小池塘的泉水和屋梁上的燕子,以及松樹陰影中的靜謐和花兒與竹林的交相輝映。這些景象反映了作者對(duì)自然和生活的細(xì)膩觀察,并強(qiáng)調(diào)了寧?kù)o與繁茂的對(duì)比。
整首詩(shī)以一種平和而寧?kù)o的語(yǔ)調(diào)展現(xiàn)了作者追求心靈寧?kù)o和樂(lè)趣的生活態(tài)度。他通過(guò)避開喧囂、研讀古籍、觀察自然、向智者請(qǐng)教和傾聽人生經(jīng)驗(yàn),來(lái)追求內(nèi)心的平靜與滿足。詩(shī)中運(yùn)用了自然景觀和日常生活的描寫,以及對(duì)古代文化和學(xué)問(wèn)的熱愛,展現(xiàn)了作者的修養(yǎng)和對(duì)美好生活的追求。
這首詩(shī)詞讓人感受到一種寧?kù)o與恬淡的生活情趣,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然、文化和人生智慧的崇敬。它鼓勵(lì)人們?cè)谛鷩痰氖澜缰斜3謨?nèi)心的寧?kù)o,追求精神的滿足和心靈的棲居。 |
|