|
送李城門罷官歸嵩陽(城門院在遺補院東) / 作者:權德輿 |
與君相識處,吏隱在墻東。
啟閉千門靜,逢迎兩掖通。
罷官多暇日,肄業有儒風。
歸去塵寰外,春山桂樹叢。
|
|
送李城門罷官歸嵩陽(城門院在遺補院東)解釋: 《送李城門罷官歸嵩陽(城門院在遺補院東)》是唐代權德輿創作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與君相識處,吏隱在墻東。
啟閉千門靜,逢迎兩掖通。
罷官多暇日,肄業有儒風。
歸去塵寰外,春山桂樹叢。
詩意:
這首詩描述了作者送別離職的李城門,歸向嵩陽的情景。詩中通過描繪城門的啟閉、官員的離職和歸鄉,表達了離別、歸程和對友誼的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清晰的意境,表達了作者的情感和對友情的懷念。下面是對每個句子的詳細分析:
1.與君相識處,吏隱在墻東。
這句描述了作者與李城門相識的地點,作者身為一名官員,隱居在城墻東邊。這里描繪了作者和李城門初次相識的場景。
2.啟閉千門靜,逢迎兩掖通。
這句表達了城門的景象,無論是開啟還是關閉,都是靜謐的。兩側的宮門也通行暢通,形容城門繁忙而有序。
3.罷官多暇日,肄業有儒風。
這句描述了李城門離職后過上了閑暇的生活,他以讀書為業,展現了他學者的風范和學術追求。
4.歸去塵寰外,春山桂樹叢。
這句表達了李城門歸鄉的決心,他渴望遠離塵世的紛擾,回到自然的懷抱中。春天的山中充滿了桂樹的香氣,形成了美麗的景色,也象征著歸鄉的喜悅和希望。
整首詩通過描繪城門的啟閉、官員的離職和歸鄉,表達了作者對友情的思念和對離別的感慨。詩中運用了簡練的語言和生動的意象,展現了作者對自然和人情的獨特感悟,使讀者在閱讀中能夠感受到深深的離愁和歸鄉之喜。 |
|