|
|
被病獨(dú)行逢乳虎,狂風(fēng)駭浪失棹櫓。
舉人看榜聞曉鼓,孱夫孽子遇妒母。
|
|
危語解釋: 《危語》是唐代詩(shī)人權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文和賞析:
《危語》
被病獨(dú)行逢乳虎,
狂風(fēng)駭浪失棹櫓。
舉人看榜聞曉鼓,
孱夫孽子遇妒母。
譯文:
我被病痛所困,獨(dú)自一人前行,卻不幸遇到了兇猛的猛虎;
暴風(fēng)驟雨嚇得我無法掌舵行船。
舉人看到榜上的考試名單,聽見鼓聲敲響,
而我這個(gè)失敗者卻遇到了妒忌之母。
詩(shī)意:
《危語》以獨(dú)特的形象寫出了作者陷入危險(xiǎn)處境的心境。病痛使得他身強(qiáng)力癱,無法掌舵應(yīng)對(duì)狂風(fēng)和浪濤,象征人生中的困難和挫折。文中的乳虎和失棹櫓暗示著危險(xiǎn)和無助的境地。而后,詩(shī)中的場(chǎng)景突然轉(zhuǎn)變?yōu)閱踢w新居的喜事,給人以反差之感。當(dāng)別人聽見慶祝的聲音時(shí),作者卻陷入了巨大的不幸。這暗示了世事無常、人生充滿變數(shù)的真理。
賞析:
《危語》字里行間蘊(yùn)藏著豐富的情感和哲理。作者以簡(jiǎn)潔的語言描繪了自己困境下的心情,通過描寫病痛、乳虎和失棹櫓,使讀者感受到了作者在狂暴的自然環(huán)境中的孤立和無助。后半節(jié)恰到好處地加入了舉人看榜和遇妒母的情節(jié),通過對(duì)比突出了作者的失敗和困頓。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練而生動(dòng)的描述將作者的心情和遭遇表達(dá)出來,給人以深思。
《危語》通過抒發(fā)作者個(gè)人遭遇的同時(shí),也寓含了人生的無常和變數(shù)。它向讀者展示了人在逆境中的震撼和掙扎,呼喚讀者對(duì)命運(yùn)的敬畏和對(duì)人生的反思。詩(shī)人借用具體形象來揭示人生的片刻瞬間,啟發(fā)讀者思考生命的真諦。 |
|