国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
正樂府十篇·卒妻怨分句解釋:

1:河湟戍卒去,一半多不回

2:家有半菽食,身為一囊灰

3:官吏按其籍,伍中斥其妻

4:處處魯人髽,家家杞婦哀

5:少者任所歸,老者無所攜

6:況當(dāng)札瘥年,米粒如瓊瑰

7:累累作餓殍,見之心若摧

8:其夫死鋒刃,其室委塵埃

9:其命即用矣,其賞安在哉

10:豈無黔敖恩,救此窮餓骸

11:誰知白屋士,念此翻欸欸.

正樂府十篇·卒妻怨 / 作者:皮日休

河湟戍卒去,一半多不回。

家有半菽食,身為一囊灰。

官吏按其籍,伍中斥其妻。

處處魯人髽,家家杞婦哀。

少者任所歸,老者無所攜。

況當(dāng)札瘥年,米粒如瓊瑰。

累累作餓殍,見之心若摧。

其夫死鋒刃,其室委塵埃。

其命即用矣,其賞安在哉。

豈無黔敖恩,救此窮餓骸。

誰知白屋士,念此翻欸欸.


正樂府十篇·卒妻怨解釋:


詩(shī)詞《正樂府十篇·卒妻怨》中文譯文:

河湟戍卒去,一半多不回。

家有半菽食,身為一囊灰。

官吏按其籍,伍中斥其妻。

處處魯人髽,家家杞婦哀。

少者任所歸,老者無所攜。

況當(dāng)札瘥年,米粒如瓊瑰。

累累作餓殍,見之心若摧。

其夫死鋒刃,其室委塵埃。

其命即用矣,其賞安在哉。

豈無黔敖恩,救此窮餓骸。

誰知白屋士,念此翻欸欸。

詩(shī)意和賞析:

這首詩(shī)詞是唐代詩(shī)人皮日休在《正樂府十篇·卒妻怨》中表達(dá)對(duì)卒妻命運(yùn)的怨悔和對(duì)社會(huì)不公的批判。詩(shī)中描述了戍卒被征召后,一半以上無法回家,留下家人陷入貧困和困苦的境地。政府官吏按照籍貫來分配祿食,使得戍卒的妻子被打發(fā)回家鄉(xiāng),無家可歸。全國(guó)各地都有貧困的魯人和杞人(兩者為古代貧民的代稱),他們的妻子獨(dú)自困苦地哀嘆。年輕的戍卒能回家鄉(xiāng),但是年老的戍卒沒有家族居所可歸。更加痛苦的是,這些戍卒在冬天接受治療時(shí),糧食如此稀少,猶如珍貴的寶石,連綿不斷的餓殍使人心碎。他們的丈夫在戰(zhàn)斗中死去,家中的房屋已經(jīng)荒廢。他們付出了自己的生命,但是他們的報(bào)酬在哪里?難道沒有正直的官員會(huì)施以憐憫,救助這些陷于貧困和饑餓之中的人嗎?唐朝時(shí)有一位富裕的士人,他不忍看到這樣的悲劇,心生感慨。

這首詩(shī)詞通過描繪戍卒離鄉(xiāng)背井、家庭困境、社會(huì)苦難和官員的冷漠,揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗和對(duì)普通人的虐待。皮日休通過真實(shí)的描繪,引起讀者對(duì)這些悲劇情況的同情和憤慨,批判了當(dāng)時(shí)政府的腐敗和不公。詩(shī)詞中的委婉表達(dá)和樸實(shí)的語言讓人對(duì)這種不公正感到憤怒和悲哀。詩(shī)人的呼喚和憂憤之情,正是對(duì)那些無助而被遺忘的人們的真實(shí)反映。這首詩(shī)詞充滿了對(duì)人性的反思,表達(dá)了作者對(duì)道德和正義的期待。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 松原市| 堆龙德庆县| 策勒县| 静海县| 汝阳县| 平利县| 崇左市| 易门县| 岐山县| 苏尼特右旗| 普兰店市| 嘉定区| 阿拉善盟| 安庆市| 桂林市| 堆龙德庆县| 瑞安市| 铜陵市| 丹阳市| 怀柔区| 汉阴县| 来凤县| 铜山县| 兰坪| 茶陵县| 郑州市| 泸州市| 庐江县| 汝南县| 陕西省| 天津市| 乌审旗| 龙南县| 上蔡县| 湘潭县| 五莲县| 遂溪县| 镇江市| 昌吉市| 宾川县| 遂宁市|