|
襄州漢陽王故宅 / 作者:皮日休 |
碑字依稀廟已荒,猶聞耆舊憶賢王。
園林一半為他主,山水虛言是故鄉(xiāng)。
戟戶野蒿生翠瓦,舞樓棲鴿污雕梁。
柱天功業(yè)緣何事,不得終身似霍光。
|
|
襄州漢陽王故宅解釋: 襄州漢陽王故宅
碑字依稀廟已荒,
猶聞耆舊憶賢王。
園林一半為他主,
山水虛言是故鄉(xiāng)。
戟戶野蒿生翠瓦,
舞樓棲鴿污雕梁。
柱天功業(yè)緣何事,
不得終身似霍光。
【中文譯文】
漫延的碑字,廟宇已經(jīng)荒廢,
但仍然能夠聽到那些老人們講述著崇高的君王。
園林的一半屬于他的統(tǒng)治,
山水只是一個虛構(gòu)的故鄉(xiāng)。
戟家的房屋上長滿了野蒿,綠色的瓦片閃耀著光彩,
舞樓上附著著鴿子的糞便,玷污著雕梁。
那些支撐著天地的功業(yè),為什么不能得到最終的成全,
像霍光一樣終生稱雄呢?
【詩意和賞析】
這首詩描繪了襄州漢陽王的故宅,以及時間的流轉(zhuǎn)和荒廢帶來的殘破景象。作者以一種望古懷古的態(tài)度,著重表達(dá)了對過去輝煌時期的追憶和對歲月流轉(zhuǎn)的無奈。
第一句以"碑字依稀廟已荒"開頭,意味著廟宇已經(jīng)荒廢,碑文已經(jīng)模糊不清。作者隨后敘述了對賢王的耆舊回憶,以及園林一部分屬于他的主權(quán),山水也只是虛言中的故鄉(xiāng)。這里可以看出賢王曾經(jīng)的統(tǒng)治與榮光已經(jīng)成為過去,僅存于老人們的口述中。作者通過描寫戟戶的野蒿繁茂和舞樓上棲息的鴿子,以及污染了雕梁的糞便,強調(diào)了時間流轉(zhuǎn)和荒廢所帶來的破敗景象。
最后兩句"柱天功業(yè)緣何事,不得終身似霍光"用簡潔的語言表達(dá)了對歷史傳承和功業(yè)的懷疑和無奈之情。柱天指代支撐著天地的功業(yè),但卻不知道何因無法得到最終的成全,和霍光一樣在終身上無法得到稱雄的機會。
整首詩體現(xiàn)了詩人對過去時光的追憶,對歷史的思考,以及對人生的無奈和疑問。通過描繪廢墟的景象,傳達(dá)了歲月無情,事事無常的主題??偟膩碚f,這首詩以簡潔的語言和凄美的意境,展現(xiàn)了作者對逝去時光和歷史命運的深沉思考。 |
|