|
卜隱 / 作者:韓偓 |
屏跡還應(yīng)減是非,卻憂藍(lán)玉又光輝。
桑梢出舍蠶初老,柳絮蓋溪魚(yú)正肥。
世亂豈容長(zhǎng)愜意,景清還覺(jué)易忘機(jī)。
世間華美無(wú)心問(wèn),藜藿充腸苧作衣。
|
|
卜隱解釋?zhuān)?/h2> 卜隱
屏跡還應(yīng)減是非,
卻憂藍(lán)玉又光輝。
桑梢出舍蠶初老,
柳絮蓋溪魚(yú)正肥。
世亂豈容長(zhǎng)愜意,
景清還覺(jué)易忘機(jī)。
世間華美無(wú)心問(wèn),
藜藿充腸苧作衣。
譯文:
隱居的生活應(yīng)該遠(yuǎn)離是非紛爭(zhēng),
但我卻擔(dān)憂我的文章又會(huì)引起關(guān)注。
桑梢上的蠶開(kāi)始變老,
柳絮落在溪水上,魚(yú)兒正得意地吃飽。
亂世無(wú)法讓我長(zhǎng)久享受安寧,
美麗的景色卻讓我感覺(jué)自己容易忘記了本心。
世間的華美并不是我所追求的,
我過(guò)著樸素的生活,吃藜藿喂肚子,用苧麻來(lái)做衣裝。
詩(shī)意和賞析:
《卜隱》是唐代詩(shī)人韓偓的作品,通過(guò)隱居生活的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)世俗紛爭(zhēng)的遠(yuǎn)離以及對(duì)自我追求的堅(jiān)持。詩(shī)中描繪了桑梢上蠶開(kāi)始變老、柳絮落下溪水,傳達(dá)著歲月流轉(zhuǎn)、萬(wàn)物變幻的意象。作者通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,暗示了人生的短暫和世事的無(wú)常。詩(shī)人在亂世中過(guò)著清靜隱居的生活,體會(huì)到紛擾世事的無(wú)奈和疲憊,同時(shí)也意識(shí)到人世間的華美并不是他所追求的,他更看重內(nèi)心的安寧和舒適。通過(guò)藜藿充腸、苧麻作衣的生活方式,表達(dá)了對(duì)簡(jiǎn)樸自然生活的追求和對(duì)世俗名利的超脫。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境清逸,讓人感受到隱居生活的寧?kù)o和深意。 |
|