|
南安寓止 / 作者:韓偓 |
此地三年偶寄家,枳籬茅廠共桑麻。
蝶矜翅暖徐窺草,蜂倚身輕凝看花。
天近函關(guān)屯瑞氣,水侵吳甸浸晴霞。
豈知卜肆嚴(yán)夫子,潛指星機(jī)認(rèn)海槎。
|
|
南安寓止解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞中文譯文:
我在南安暫時(shí)棲居,
三年來(lái)偶然得寄托。
籬笆茅廠里共同麻,
看蝴蝶炫耀著翅膀,
溫暖的風(fēng)輕輕吹過(guò)草,
蜜蜂停在花上凝視,
山天近函關(guān),充滿了吉祥之氣,
江水沖擊吳甸,浸透了晴霞。
這里怎知識(shí)淵博的嚴(yán)夫子,
偷偷地點(diǎn)了點(diǎn)星機(jī),
看海槎的方向。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以作者在南安寄居的三年為背景,描繪了南安的自然景色和宜居氣候。通過(guò)觀察蝴蝶、蜜蜂和大自然的景色,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)環(huán)境的喜愛(ài)和對(duì)生活的品味。詩(shī)人對(duì)南安美麗自然景色的描述,體現(xiàn)了對(duì)生活的恬靜和美好環(huán)境的向往。在最后兩句中,詩(shī)人稱(chēng)贊了當(dāng)?shù)氐囊晃粚W(xué)者,他能知曉星宿之機(jī),潛心研究海槎。通過(guò)這些描寫(xiě),讓讀者感受到了南安的生活氣息和人文底蘊(yùn)。整首詩(shī)以生活瑣事為背景,展示了唐代文人對(duì)自然和人文的敏銳觀察和感悟。 |
|