|
社后 / 作者:韓偓 |
社后重陽近,云天澹薄間。
目隨棋客靜,心共睡僧閑。
歸鳥城銜日,殘虹雨在山。
寂寥思晤語,何夕款柴關(guān)。
|
|
社后解釋: 《社后》是唐代詩人韓偓所作的一首詩。這首詩的中文譯文如下:
社后重陽近,
TheChongyangFestivalcomesaftertheharvestseason,
云天澹薄間。
Theskyisvastandtranquil.
目隨棋客靜,
Myeyesfollowthechessplayersinsilence,
心共睡僧閑。
Whilemyheartsharestheleisureofsleepingmonks.
歸鳥城銜日,
Returningbirdsbringthesettingsuntothecity,
殘虹雨在山。
Alingeringrainbowappearsaftertherainonthemountains.
寂寥思晤語,
Inthisquietness,Ilongforintimateconversations,
何夕款柴關(guān)。
WhenwillIhavethechancetomeetmyfriendsatChaiGuan?
這首詩描繪了一個(gè)寧靜而寂寥的場景。社后是慶祝豐收后的傳統(tǒng)節(jié)日,在這個(gè)節(jié)日里,人們通過各種活動(dòng)來歡慶和享受。詩中的云天澹薄間表示了大自然的寧靜和廣闊。棋客靜和睡僧閑體現(xiàn)了詩人自己的寧靜和閑適心情。歸鳥城銜日和殘虹雨在山則是景物的自然描寫,使整個(gè)場景更加寂靜而美麗。
然而,詩人的內(nèi)心卻渴望著與朋友們有一次親密的交流,思念彼此的言語和相遇。最后一句“何夕款柴關(guān)”表達(dá)了詩人對朋友們相聚的期待和思念之情。這首詩通過描繪寧靜的場景,表達(dá)了詩人對友誼和情感交流的渴望,以及對社后這個(gè)節(jié)日的思念和向往。 |
|