|
山院避暑 / 作者:韓偓 |
行樂江郊外,追涼山寺中。
靜陰生晚綠,寂慮延清風(fēng)。
運(yùn)塞地維窄,氣蘇天宇空。
何人識(shí)幽抱,目送冥冥鴻。
|
|
山院避暑解釋: 山院避暑
行樂江郊外,
追涼山寺中。
靜陰生晚綠,
寂慮延清風(fēng)。
運(yùn)塞地維窄,
氣蘇天宇空。
何人識(shí)幽抱,
目送冥冥鴻。
譯文:
走著玩在江邊郊外,
尋找涼爽到山寺中。
靜謐的陰影生出晚綠,
寂靜的憂慮隨清風(fēng)延伸。
運(yùn)輸路被塞得狹窄,
氣息舒暢在天空飄蕩。
有誰能理解我的幽懷,
目送著遙遠(yuǎn)的大雁飛向無邊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)人遠(yuǎn)離塵囂,來到山寺中避暑的情景。作者通過描繪山寺的靜謐和涼爽,表達(dá)了他憂慮的心情得到暫時(shí)的寧靜和舒緩。同時(shí),詩中的“運(yùn)塞地維窄,氣蘇天宇空”表達(dá)了一種運(yùn)輸路被限制,但人的精神卻可以自由舒展的思想。最后,作者希望有人能理解他的幽懷,并目送著大雁飛向遠(yuǎn)方,表達(dá)了對(duì)自由和遠(yuǎn)方的向往和祈盼。
整體來說,這首詩通過描繪山寺的寧靜和自由的氛圍,表達(dá)了詩人對(duì)身心的舒緩和對(duì)自由境界的向往。同時(shí),也寄托了作者對(duì)于理解和懂得自己內(nèi)心世界的期望。 |
|