|
桃林場客舍之前有池半畝木槿櫛比閼水遮山…五言八韻 / 作者:韓偓 |
插槿作藩籬,叢生覆小池。
為能妨遠目,因遣去閑枝。
鄰叟偷來賞,棲禽欲下疑。
虛空無障處,蒙閉有開時。
葦鷺憐瀟灑,泥鰍畏日曦。
稍寬春水面,盡見晚山眉。
岸穩人偷釣,階明日上基。
世間多弊事,事事要良醫。
|
|
桃林場客舍之前有池半畝木槿櫛比閼水遮山…五言八韻解釋: 詩詞的中文譯文為:在桃林場客舍之前有一個半畝大小的池塘,木槿叢生,比閼籬水徑遮住了山景?這是一首五言八韻的詩。
這首詩描繪了一個賓館前的景色。詩人在詩中寫道,自己種植了許多木槿花作為籬笆,讓它們茂密地生長在小池塘周圍。這是為了遮擋遠處的景色,讓人們的目光不會望得太遠,能夠專注于眼前的美景。有時候,鄰居偷偷來欣賞這些花朵,而棲息的禽鳥也好奇地試圖飛下來,以至于產生了一些疑慮。當草叢被修剪得開闊的時候,虛空就沒有了障礙,但也會有時刻被合上。讀到這里,我們可以想象到草叢中的鷺鳥自得其樂的樣子,以及魚在天光下躲避的景象。稍稍寬闊的春水面使人們能夠盡情欣賞到遠處的山峰。岸邊平穩,人們偷偷地來垂釣,而太陽也從臺階上升起。整首詩以寫景的形式,通過描寫賓館前的池塘和周圍的景色,反映了社會中很多問題,這些問題需要像醫生一樣解決。詩人借這幅景色描繪,寓意社會的種種弊病,需要有良醫去診治。這首詩傳遞了作者對自然景物的觀察和社會問題的關注,通過具體的景色描寫和隱喻意象的運用,傳達了詩人深刻的思考和感悟。 |
|